Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

He hath destroyed me on every side, and I am undone: My hope hath he taken away from me, as it were a tree plucked up by the root.

New American Standard Bible

“He breaks me down on every side, and I am gone;
And He has uprooted my hope like a tree.

King James Version

He hath destroyed me on every side, and I am gone: and mine hope hath he removed like a tree.

Holman Bible

He tears me down on every side so that I am ruined.
He uproots my hope like a tree.

International Standard Version

He is breaking me down on every side, and now it's too late for me; he has uprooted my hopes like a tree.

A Conservative Version

He has broken me down on every side, and I am gone. And he has plucked up my hope like a tree.

American Standard Version

He hath broken me down on every side, and I am gone; And my hope hath he plucked up like a tree.

Amplified


“He breaks me down on every side, and I am gone;
He has uprooted my hope like a tree.

Bible in Basic English

I am broken down by him on every side, and I am gone; my hope is uprooted like a tree.

Darby Translation

He breaketh me down on every side, and I am gone; and my hope hath he torn up as a tree.

Julia Smith Translation

He will lay me waste round about, and I shall go: and he will remove my hope as a tree.

King James 2000

He has destroyed me on every side, and I am gone: and my hope has he removed like a tree.

Lexham Expanded Bible

He has broken me down all around, and I am gone. And he has uprooted my hope like a tree,

Modern King James verseion

He has broken me on every side, and I am gone, and He has uprooted my hope like a tree.

NET Bible

He tears me down on every side until I perish; he uproots my hope like one uproots a tree.

New Heart English Bible

He has broken me down on every side, and I am gone. My hope he has plucked up like a tree.

The Emphasized Bible

He hath ruined me on every side, and I am gone, and he hath taken away - like a tree - my hope;

Webster

He hath destroyed me on every side, and I am gone: and my hope hath he removed like a tree.

World English Bible

He has broken me down on every side, and I am gone. My hope he has plucked up like a tree.

Youngs Literal Translation

He breaketh me down round about, and I go, And removeth like a tree my hope.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
נתץ 
Nathats 
Usage: 42

me on every side
סביבה סביב 
Cabiyb 
Usage: 334

and I am gone
ילך 
Yalak 
Usage: 0

and mine hope
תּקוה 
Tiqvah 
Usage: 34

נסע 
Naca` 
Usage: 146

Context Readings

Job's Sixth Speech: A Response To Bildad

9 He hath spoiled me of mine honour, and taken the crown away from my head. 10 He hath destroyed me on every side, and I am undone: My hope hath he taken away from me, as it were a tree plucked up by the root. 11 His wrath is kindled against me; he taketh me, as though I were his enemy.

Cross References

Job 24:20

O that all compassion upon them were forgotten: that their dainties were worms, that they were clean put out of remembrance, and utterly hewn down like an unfruitful tree.

Job 1:13-19

Now upon a certain day when his sons and daughters were eating, and drinking wine in their eldest brother's house,

Job 2:7

So went Satan forth from the LORD, and smote Job with marvelous sore boils, from the sole of the foot unto his crown;

Job 6:11

What power have I to endure? Or, what is mine end, that my soul might be patient?

Job 7:6

my days pass over more speedily than a weaver's shuttle, and are spent without hope.

Job 8:13-18

Even so goeth it with all them that forget God: and even thus also shall the hypocrite's hope come to naught.

Job 12:14

If he break down a thing, who can set it up again? If he shut a thing, who will open it?

Job 17:11

My days are past, my thoughts are vanished away, which have vexed my heart,

Job 17:15

What helpeth then my long tarrying? Or, who will fulfill the thing that I look for?

Psalm 37:35-36

I myself have seen the ungodly in great power, and flourishing like a green bay-tree.

Psalm 88:13-18

Unto thee have I cried, O LORD, and early shall my prayer come before thee.

Psalm 102:11

My days are gone like a shadow, and I am withered like grass.

Lamentations 2:5-6

{He} The LORD is become like as it were an enemy: he hath cast down Israel and all his places. Yea, all his strongholds hath he destroyed, and filled the daughter of Judah with much sorrow and heaviness.

2 Corinthians 4:8-9

We are troubled on every side, yet are we not without shift. We are in poverty: but not utterly without somewhat.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain