Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

He hath spoiled me of mine honour, and taken the crown away from my head.

New American Standard Bible

“He has stripped my honor from me
And removed the crown from my head.

King James Version

He hath stripped me of my glory, and taken the crown from my head.

Holman Bible

He has stripped me of my honor
and removed the crown from my head.

International Standard Version

"He has stripped me of my honor; he has stolen the crown off my head!

A Conservative Version

He has stripped me of my glory, and taken the crown from my head.

American Standard Version

He hath stripped me of my glory, And taken the crown from my head.

Amplified


“He has stripped me of my honor
And removed the crown from my head.

Bible in Basic English

He has put off my glory from me, and taken the crown from my head.

Darby Translation

He hath stripped me of my glory, and taken the crown from my head.

Julia Smith Translation

And he put off from me my honor, and he removed the crown of my head.

King James 2000

He has stripped me of my glory, and taken the crown from my head.

Lexham Expanded Bible

He has taken my glory from me, and he has removed the crown of my head.

Modern King James verseion

He has stripped me of my glory, and has taken the crown from my head.

NET Bible

He has stripped me of my honor and has taken the crown off my head.

New Heart English Bible

He has stripped me of my glory, and taken the crown from my head.

The Emphasized Bible

My glory - from off me, hath he stripped, and hath removed the crown of my head;

Webster

He hath stripped me of my glory, and taken the crown from my head.

World English Bible

He has stripped me of my glory, and taken the crown from my head.

Youngs Literal Translation

Mine honour from off me He hath stripped, And He turneth the crown from my head.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
me of my glory
כּבד כּבוד 
Kabowd 
Usage: 200

and taken
שׂוּר סוּר 
Cuwr 
Usage: 301

the crown
עטרה 
`atarah 
Usage: 23

Context Readings

Job's Sixth Speech: A Response To Bildad

8 "He hath hedged up my way, that I cannot pass; he hath set darkness in my gate. 9 He hath spoiled me of mine honour, and taken the crown away from my head. 10 He hath destroyed me on every side, and I am undone: My hope hath he taken away from me, as it were a tree plucked up by the root.

Cross References

Psalm 89:44

Thou hast put out his glory, and cast his throne down to the ground.

Psalm 89:39

Thou hast broken the covenant of thy servant, and cast his crown to the ground.

Lamentations 5:16

The garland of our head is fallen: alas, that ever we sinned so sore!

Job 12:17

He carrieth away the wise men, as it were a spoil, and bringeth the judges out of their wits.

Job 29:7-14

When I went through the city unto the gate, and when they set me a chair in the street;

Job 29:20-21

My honor increased more and more, and my bow was ever the stronger in my hand.

Job 30:1

But now, they that are mine inferiors and younger than I, have me in derision; yea even they, whose fathers I would have thought scorn to have set with the dogs of my cattle.

Psalm 49:16-17

Be not thou afraid, though one be made rich, or if the glory of his house be increased;

Isaiah 61:6

But ye shall be named the priests of the LORD, and men shall call you the servants of our God. Ye shall enjoy the goods of the Gentiles and triumph in their substance.

Hosea 9:11

Ephraim flyeth like a bird, so shall their glory also: Insomuch that they shall neither beget, conceive nor bear children.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain