Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

in his bowels his food is turned, [the] venom of horned vipers [is] {within him}.

New American Standard Bible

Yet his food in his stomach is changed
To the venom of cobras within him.

King James Version

Yet his meat in his bowels is turned, it is the gall of asps within him.

Holman Bible

yet the food in his stomach turns
into cobras’ venom inside him.

International Standard Version

his food will turn rancid in his stomach it will become a cobra's poison inside him.

A Conservative Version

yet his food in his bowels is turned. It is the gall of asps within him.

American Standard Version

Yet his food in his bowels is turned, It is the gall of asps within him.

Amplified


Yet his food turns [to poison] in his stomach;
It is the venom of vipers within him.

Bible in Basic English

His food becomes bitter in his stomach; the poison of snakes is inside him.

Darby Translation

His food is turned in his bowels; it is the gall of asps within him.

Julia Smith Translation

His bread in his bowels was turned, the gall of asps in his midst

King James 2000

Yet his food in his body is soured, it is the gall of asps within him.

Modern King James verseion

yet his food in his belly shall be turned; the gall of asps is within him.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The bread that he did eat is turned to the poison of serpents, within his body.

NET Bible

his food is turned sour in his stomach; it becomes the venom of serpents within him.

New Heart English Bible

yet his food in his bowels is turned. It is cobra venom within him.

The Emphasized Bible

His food, in his stomach, is changed, the gall of adders, within him!

Webster

Yet his food in his bowels is turned, it is the gall of asps within him.

World English Bible

yet his food in his bowels is turned. It is cobra venom within him.

Youngs Literal Translation

His food in his bowels is turned, The bitterness of asps is in his heart.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
in his bowels
מעה 
me`ah 
Usage: 32

it is the gall
מרורה מררה 
M@rorah 
Usage: 4

of asps
פּתן 
Pethen 
Usage: 6

קרב 
Qereb 
Usage: 226

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Watsons

Asp

Context Readings

A Wicked Person's Joy Is Short, His Pain Long

13 [though] he spares it and does not let it go [and] holds it back in the midst of his palate, 14 in his bowels his food is turned, [the] venom of horned vipers [is] {within him}. 15 He swallows riches, but he vomits them [up]; God drives them out from his stomach.

Cross References

Deuteronomy 32:24

[They will become] weakened by famine, and consumed by plague and bitter pestilence; and the teeth of wild animals I will send against them, with [the] poison of [the] creeping [things] in [the] dust;

2 Samuel 11:2-5

It happened {late one afternoon} [that] David got up from his bed and walked about on the roof of the king's house, and he saw a woman bathing on her roof. Now the woman {was very beautiful}.

2 Samuel 12:10-11

So then, a sword will not turn away from your house forever, because you have despised me and have taken the wife of Uriah the Hittite to be your wife!'

Job 20:16

He will suck [the] poison of horned vipers; [the] viper's tongue will kill him.

Psalm 32:3-4

When I kept silent, my bones were worn out due to my groaning all the day.

Psalm 38:1-8

O Yahweh, do not rebuke me in your anger or chastise me in your wrath.

Psalm 51:8-9

Make me hear joy and gladness; let [the] bones you have crushed rejoice.

Proverbs 1:31

They shall eat from the fruit of their way, and they shall be sated from their own schemes,

Proverbs 23:20-21

Do not be among drinkers of wine, among gluttonous eaters of {their meat}.

Proverbs 23:29-35

To whom [is] woe? To whom [is] sorrow? To whom [are] quarrels? To whom [is] complaint? To whom [are] wounds without cause? To whom [is] redness of [the] eyes?

Jeremiah 2:19

Your wickedness will chastise you, and your apostasies will reprove you. Therefore know and see that [it is] evil and bitter, your forsaking of Yahweh, your God, and fear of me [is] not in you," {declares} the Lord, Yahweh of hosts.

Malachi 2:2

If you will not listen, and if you will not {take it to heart} to give glory to my name," says Yahweh of hosts, "then I will send the curse on you, and I will curse your blessings; moreover I have [already] cursed them because {you are not taking it to heart}.

Romans 3:13

Their throat [is] an opened grave; they deceive with their tongues; the venom of asps [is] under their lips,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain