Parallel Verses

Holman Bible

Are they like straw before the wind,
like chaff a storm sweeps away?

New American Standard Bible

“Are they as straw before the wind,
And like chaff which the storm carries away?

King James Version

They are as stubble before the wind, and as chaff that the storm carrieth away.

International Standard Version

May they become like a straw, blown away before the wind; like a chaff that's swept off by a storm.

A Conservative Version

that they are as stubble before the wind, and as chaff that the storm carries away?

American Standard Version

That they are as stubble before the wind, And as chaff that the storm carrieth away?

Amplified


“Are they like straw before the wind,
And like chaff that the storm steals and carries away?

Bible in Basic English

How frequently are they as dry stems before the wind, or as grass taken away by the storm-wind?

Darby Translation

Do they become as stubble before the wind, and as chaff that the storm carrieth away?

Julia Smith Translation

They shall be as straw before the wind, and as chaff the storm stole it away.

King James 2000

They are as stubble before the wind, and as chaff that the storm carries away.

Lexham Expanded Bible

[How often] are they like straw {before} the wind, and like chaff that [the] storm carries away?

Modern King James verseion

they are as stubble before the wind, and as chaff that the storm steals away.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Yea, they shall be even as chaff before the wind, and as dust that the storm carrieth away.

NET Bible

How often are they like straw before the wind, and like chaff swept away by a whirlwind?

New Heart English Bible

How often is it that they are as stubble before the wind, as chaff that the storm carries away?

The Emphasized Bible

They become as straw before the wind, and as chaff, which the storm stealeth away.

Webster

They are as stubble before the wind, and as chaff that the storm carrieth away.

World English Bible

How often is it that they are as stubble before the wind, as chaff that the storm carries away?

Youngs Literal Translation

They are as straw before wind, And as chaff a hurricane hath stolen away,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
תּבן 
Teben 
Usage: 17

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

the wind
רוּח 
Ruwach 
Usage: 378

and as chaff
מוץ מץ 
Mots 
Usage: 8

that the storm
סוּפה 
Cuwphah 
Usage: 16

References

Context Readings

Job's Seventh Speech: A Response To Zophar

17 How often is the lamp of the wicked put out?
Does disaster come on them?
Does He apportion destruction in His anger?
18 Are they like straw before the wind,
like chaff a storm sweeps away?
19 God reserves a person’s punishment for his children.
Let God repay the person himself, so that he may know it.



Cross References

Job 13:25

Will You frighten a wind-driven leaf?
Will You chase after dry straw?

Psalm 1:4

The wicked are not like this;
instead, they are like chaff that the wind blows away.

Psalm 35:5

Let them be like chaff in the wind,
with the angel of the Lord driving them away.

Psalm 83:13

Make them like tumbleweed, my God,
like straw before the wind.

Isaiah 17:13

The nations rage like the raging of many waters.
He rebukes them, and they flee far away,
driven before the wind like chaff on the hills
and like tumbleweeds before a gale.

Isaiah 29:5

Your many foes will be like fine dust,
and many of the ruthless, like blowing chaff.
Then suddenly, in an instant,

Hosea 13:3

Therefore, they will be like the morning mist,
like the early dew that vanishes,
like chaff blown from a threshing floor,
or like smoke from a window.

Exodus 15:7

You overthrew Your adversaries
by Your great majesty.
You unleashed Your burning wrath;
it consumed them like stubble.

Isaiah 5:24

Therefore, as a tongue of fire consumes straw
and as dry grass shrivels in the flame,
so their roots will become like something rotten
and their blossoms will blow away like dust,
for they have rejected
the instruction of the Lord of Hosts,
and they have despised
the word of the Holy One of Israel.

Isaiah 40:24

They are barely planted, barely sown,
their stem hardly takes root in the ground
when He blows on them and they wither,
and a whirlwind carries them away like stubble.

Isaiah 41:15-16

See, I will make you into a sharp threshing board,
new, with many teeth.
You will thresh mountains and pulverize them
and make hills into chaff.

Jeremiah 13:24

I will scatter you like drifting chaff
before the desert wind.

Nahum 1:10

For they will be consumed
like entangled thorns,
like the drink of a drunkard
and like straw that is fully dry.

Matthew 3:12

His winnowing shovel is in His hand, and He will clear His threshing floor and gather His wheat into the barn. But the chaff He will burn up with fire that never goes out.”

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain