Parallel Verses

NET Bible

"Yes, I know what you are thinking, the schemes by which you would wrong me.

New American Standard Bible

“Behold, I know your thoughts,
And the plans by which you would wrong me.

King James Version

Behold, I know your thoughts, and the devices which ye wrongfully imagine against me.

Holman Bible

I know your thoughts very well,
the schemes you would wrong me with.

International Standard Version

"Look! I know your thoughts, your plans are going to harm me.

A Conservative Version

Behold, I know your thoughts, and the devices with which ye would wrong me.

American Standard Version

Behold, I know your thoughts, And the devices wherewith ye would wrong me.

Amplified


“Behold, I know your thoughts,
And the plots by which you would wrong me.

Bible in Basic English

See, I am conscious of your thoughts, and of your violent purposes against me;

Darby Translation

Lo, I know your thoughts, and the devices ye wrongfully imagine against me.

Julia Smith Translation

Behold, I knew your purposes, and the devices ye will shake off against me.

King James 2000

Behold, I know your thoughts, and the devices which you wrongfully imagine against me.

Lexham Expanded Bible

"Look, I know your thoughts and [the] schemes you devise against me.

Modern King James verseion

Behold, I know your thoughts, and the plots which you wrongfully hatch against me.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"But I know what ye think; yea, and what ye imagine against me unrighteously.

New Heart English Bible

"Behold, I know your thoughts, the devices with which you would wrong me.

The Emphasized Bible

Lo! I know your plans, and the devices, wherewith ye would do me violence!

Webster

Behold, I know your thoughts, and the devices which ye wrongfully imagine against me.

World English Bible

"Behold, I know your thoughts, the devices with which you would wrong me.

Youngs Literal Translation

Lo, I have known your thoughts, And the devices against me ye do wrongfully.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
מחשׁבת מחשׁבה 
Machashabah 
Usage: 56

Context Readings

Job's Seventh Speech: A Response To Zophar

26 Together they lie down in the dust, and worms cover over them both. 27 "Yes, I know what you are thinking, the schemes by which you would wrong me. 28 For you say, 'Where now is the nobleman's house, and where are the tents in which the wicked lived?'



Cross References

Job 4:8-11

Even as I have seen, those who plow iniquity and those who sow trouble reap the same.

Job 5:3-5

I myself have seen the fool taking root, but suddenly I cursed his place of residence.

Job 8:3-6

Does God pervert justice? Or does the Almighty pervert what is right?

Job 15:20-35

All his days the wicked man suffers torment, throughout the number of the years that are stored up for the tyrant.

Job 20:5

that the elation of the wicked is brief, the joy of the godless lasts but a moment.

Job 20:29

Such is the lot God allots the wicked, and the heritage of his appointment from God."

Job 32:3

With Job's three friends he was also angry, because they could not find an answer, and so declared Job guilty.

Job 42:7

After the Lord had spoken these things to Job, he said to Eliphaz the Temanite, "My anger is stirred up against you and your two friends, because you have not spoken about me what is right, as my servant Job has.

Psalm 59:4

Though I have done nothing wrong, they are anxious to attack. Spring into action and help me! Take notice of me!

Psalm 119:86

All your commands are reliable. I am pursued without reason. Help me!

Luke 5:22

When Jesus perceived their hostile thoughts, he said to them, "Why are you raising objections within yourselves?

1 Peter 2:19

For this finds God's favor, if because of conscience toward God someone endures hardships in suffering unjustly.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain