Parallel Verses

Youngs Literal Translation

Lo, I have known your thoughts, And the devices against me ye do wrongfully.

New American Standard Bible

“Behold, I know your thoughts,
And the plans by which you would wrong me.

King James Version

Behold, I know your thoughts, and the devices which ye wrongfully imagine against me.

Holman Bible

I know your thoughts very well,
the schemes you would wrong me with.

International Standard Version

"Look! I know your thoughts, your plans are going to harm me.

A Conservative Version

Behold, I know your thoughts, and the devices with which ye would wrong me.

American Standard Version

Behold, I know your thoughts, And the devices wherewith ye would wrong me.

Amplified


“Behold, I know your thoughts,
And the plots by which you would wrong me.

Bible in Basic English

See, I am conscious of your thoughts, and of your violent purposes against me;

Darby Translation

Lo, I know your thoughts, and the devices ye wrongfully imagine against me.

Julia Smith Translation

Behold, I knew your purposes, and the devices ye will shake off against me.

King James 2000

Behold, I know your thoughts, and the devices which you wrongfully imagine against me.

Lexham Expanded Bible

"Look, I know your thoughts and [the] schemes you devise against me.

Modern King James verseion

Behold, I know your thoughts, and the plots which you wrongfully hatch against me.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"But I know what ye think; yea, and what ye imagine against me unrighteously.

NET Bible

"Yes, I know what you are thinking, the schemes by which you would wrong me.

New Heart English Bible

"Behold, I know your thoughts, the devices with which you would wrong me.

The Emphasized Bible

Lo! I know your plans, and the devices, wherewith ye would do me violence!

Webster

Behold, I know your thoughts, and the devices which ye wrongfully imagine against me.

World English Bible

"Behold, I know your thoughts, the devices with which you would wrong me.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
מחשׁבת מחשׁבה 
Machashabah 
Usage: 56

Context Readings

Job's Seventh Speech: A Response To Zophar

26 Together -- on the dust they lie down, And the worm doth cover them over. 27 Lo, I have known your thoughts, And the devices against me ye do wrongfully. 28 For ye say, 'Where is the house of the noble? And where the tent -- The tabernacles of the wicked?'

Cross References

Job 4:8-11

As I have seen -- ploughers of iniquity, And sowers of misery, reap it!

Job 5:3-5

I -- I have seen the perverse taking root, And I mark his habitation straightway,

Job 8:3-6

Doth God pervert judgment? And doth the Mighty One pervert justice?

Job 15:20-35

'All days of the wicked he is paining himself, And few years have been laid up for the terrible one.

Job 20:5

That the singing of the wicked is short, And the joy of the profane for a moment,

Job 20:29

This is the portion of a wicked man from God. And an inheritance appointed him by God.

Job 32:3

and against his three friends hath his anger burned, because that they have not found an answer, and condemn Job.

Job 42:7

And it cometh to pass after Jehovah's speaking these words unto Job, that Jehovah saith unto Eliphaz the Temanite, 'Burned hath Mine anger against thee, and against thy two friends, because ye have not spoken concerning Me rightly, like My servant Job.

Psalm 59:4

Without punishment they run and prepare themselves, Stir up to meet me, and see.

Psalm 119:86

All Thy commands are faithfulness, With falsehood they have pursued me, Help Thou me.

Luke 5:22

And Jesus having known their reasonings, answering, said unto them, 'What reason ye in your hearts?

1 Peter 2:19

for this is gracious, if because of conscience toward God any one doth endure sorrows, suffering unrighteously;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain