Parallel Verses

Youngs Literal Translation

For they have provoked his spirit, And he speaketh wrongfully with his lips.

New American Standard Bible

Because they were rebellious against His Spirit,
He spoke rashly with his lips.

King James Version

Because they provoked his spirit, so that he spake unadvisedly with his lips.

Holman Bible

for they embittered his spirit,
and he spoke rashly with his lips.

International Standard Version

For they rebelled against him, so that he spoke thoughtlessly with his lips.

A Conservative Version

because they were rebellious against his spirit, and he spoke ill-advisedly with his lips.

American Standard Version

Because they were rebellious against his spirit, And he spake unadvisedly with his lips.

Amplified


Because they were rebellious against His Spirit,
Moses spoke recklessly with his lips.

Bible in Basic English

For they made his spirit bitter, and he said unwise things.

Darby Translation

For they provoked his spirit, so that he spoke unadvisedly with his lips.

Julia Smith Translation

For they embittered his spirit, and he talked idly with his lips.

King James 2000

Because they provoked his spirit, so that he spoke rashly with his lips.

Lexham Expanded Bible

because they rebelled against his Spirit, and he spoke thoughtlessly with his lips.

Modern King James verseion

because they provoked his spirit so that he spoke rashly with his lips.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

because they provoked his spirit, so that he spoke unadvisedly with his lips.

NET Bible

for they aroused his temper, and he spoke rashly.

New Heart English Bible

because they were rebellious against his spirit, he spoke rashly with his lips.

The Emphasized Bible

For they embittered his spirit, and he spake rashly with his lips.

Webster

Because they provoked his spirit, so that he spoke unadvisedly with his lips.

World English Bible

because they were rebellious against his spirit, he spoke rashly with his lips.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
רוּח 
Ruwach 
Usage: 378

בּטה בּטא 
Bata' 
Usage: 4

References

Easton

Fausets

Hastings

Watsons

Context Readings

Praise To Yahweh For His Faithfulness In Israel's History

32 And they cause wrath by the waters of Meribah, And it is evil to Moses for their sakes, 33 For they have provoked his spirit, And he speaketh wrongfully with his lips. 34 They have not destroyed the peoples, As Jehovah had said to them,

Cross References

Numbers 20:10-11

and Moses and Aaron assemble the assembly unto the front of the rock, and he saith to them, 'Hear, I pray you, O rebels, from this rock do we bring out to you water?'

Genesis 30:1

And Rachel seeth that she hath not borne to Jacob, and Rachel is envious of her sister, and saith unto Jacob, 'Give me sons, and if there is none -- I die.'

Genesis 35:16-18

And they journey from Bethel, and there is yet a kibrath of land before entering Ephratha, and Rachel beareth, and is sharply pained in her bearing;

Job 2:10

And he saith unto her, 'As one of the foolish women speaketh, thou speakest; yea, the good we receive from God, and the evil we do not receive.' In all this Job hath not sinned with his lips.

Job 38:2

Who is this -- darkening counsel, By words without knowledge?

Job 40:4-5

Lo, I have been vile, What do I return to Thee? My hand I have placed on my mouth.

Job 42:7-8

And it cometh to pass after Jehovah's speaking these words unto Job, that Jehovah saith unto Eliphaz the Temanite, 'Burned hath Mine anger against thee, and against thy two friends, because ye have not spoken concerning Me rightly, like My servant Job.

Psalm 39:1

To the Overseer, to Jeduthun. -- A Psalm of David. I have said, 'I observe my ways, Against sinning with my tongue, I keep for my mouth a curb, while the wicked is before me.'

Psalm 78:40

How often do they provoke Him in the wilderness, Grieve Him in the desolate place?

Psalm 107:11

Because they changed the saying of God, And the counsel of the Most High despised.

Psalm 141:3

Set, O Jehovah, a watch for my mouth, Watch Thou over the door of my lips.

James 3:2

for we all make many stumbles; if any one in word doth not stumble, this one is a perfect man, able to bridle also the whole body;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain