Parallel Verses

New American Standard Bible

“You say, ‘What does God know?
Can He judge through the thick darkness?

King James Version

And thou sayest, How doth God know? can he judge through the dark cloud?

Holman Bible

Yet you say: “What does God know?
Can He judge through thick darkness?

International Standard Version

You've asked, "What does God know? Can he sort through pitch black darkness?'

A Conservative Version

And thou say, What does God know? Can he judge through the thick darkness?

American Standard Version

And thou sayest, What doth God know? Can he judge through the thick darkness?

Amplified


“You say, ‘What does God know [about me]?
Can He judge through the thick darkness?

Bible in Basic English

And you say, What knowledge has God? is he able to give decisions through the deep dark?

Darby Translation

And thou sayest, What doth God know? will he judge through the dark cloud?

Julia Smith Translation

And thou saidst How shall God know? Shall he judge in the cloud of darkness?

King James 2000

And you say, How does God know? can he judge through the dark cloud?

Lexham Expanded Bible

And you ask, 'What does God know? Can he judge through deep gloom?

Modern King James verseion

And you say, What does God know? Can He judge through the dark cloud?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

wilt thou therefore say, 'Tush, how should God know? Doth his dominion reach beyond the clouds?

NET Bible

But you have said, 'What does God know? Does he judge through such deep darkness?

New Heart English Bible

You say, 'What does God know? Can he judge through the thick darkness?

The Emphasized Bible

Wilt thou say then, What doth GOD know? Out through a thick cloud, can he judge?

Webster

And thou sayest, How doth God know? can he judge through the dark cloud?

World English Bible

You say, 'What does God know? Can he judge through the thick darkness?

Youngs Literal Translation

And thou hast said, 'What -- hath God known? Through thickness doth He judge?

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And thou sayest

Usage: 0

אל 
'el 
Usage: 114

can he judge
שׁפט 
Shaphat 
Usage: 203

Verse Info

Context Readings

Eliphaz's Third Speech

12 Is not God high in the heavens? See the highest stars, how eminent they are! 13 “You say, ‘What does God know?
Can He judge through the thick darkness?
14 Thick clouds enwrap him, so that he does not see, and he walks on the dome of the heavens.'

Cross References

Psalm 10:11

He says in his heart (to himself): God has forgotten. He has hidden his face. He will never see it!

Ezekiel 8:12

Then he said: Son of man, do you see what the elders of the house of Israel are committing in the dark, each man in the room of his carved images? For they say: 'Jehovah does not see us! Jehovah has forsaken the land!'

Psalm 59:7

See what pours out of their mouths, swords from their lips! They think: Who will hear us?

Psalm 73:11

They ask: How does God know? And is there knowledge with the most High?

Isaiah 29:15

You are in for trouble, if you try to hide your plans from Jehovah! You think what you do in the dark cannot be seen. So you ask: Who sees us, who knows us?

Ezekiel 9:9

He answered me: The wickedness of the nations of Israel and Judah is terrible! The land is filled with murder, and the city is filled with wrongdoing. They think that Jehovah has abandoned the land and that he does not see.

Psalm 64:5

They are determined to do evil, and they tell themselves: Let us set traps! No one can see us.

Psalm 94:7-9

They say: Jehovah does not see it. The God of Jacob does not even pay attention to it.

Zephaniah 1:12

At that time I will search Jerusalem with lamps. I will punish the men that are satisfied with their wayward lifestyle. They say in their heart, 'Jehovah will not do good and he will not do evil.'

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain