Parallel Verses

New American Standard Bible

They hold fast to themselves an evil purpose;
They talk of laying snares secretly;
They say, “Who can see them?”

King James Version

They encourage themselves in an evil matter: they commune of laying snares privily; they say, Who shall see them?

Holman Bible

They encourage each other in an evil plan;
they talk about hiding traps and say,
“Who will see them?”

International Standard Version

They concoct an evil scheme for themselves; they enumerate their hidden snares; they say, "Who will see them?"

A Conservative Version

They encourage themselves in an evil purpose. They converse of laying snares secretly. They say, Who will see them?

American Standard Version

They encourage themselves in an evil purpose; They commune of laying snares privily; They say, Who will see them?

Amplified


They encourage themselves in [their pursuit of] an evil agenda;
They talk of laying snares secretly;
They say, “Who will discover us?”

Bible in Basic English

They make themselves strong in an evil purpose; they make holes for secret nets; they say, Who will see it,

Darby Translation

They encourage themselves in an evil matter, they concert to hide snares; they say, Who will see them?

Julia Smith Translation

They will strengthen to themselves an evil word: they will recount to hide snares; they said, Who shall see them

King James 2000

They encourage themselves in an evil matter: they talk of laying snares secretly; they say, Who shall see them?

Lexham Expanded Bible

They encourage themselves [in the] evil matter. They talk of secretly laying snares. They say, "Who will see them?"

Modern King James verseion

They encourage themselves in an evil plan; they talk of laying snares secretly; they say, Who shall see them?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

They have devised mischief, and communed among themselves how they may lay snares. "Tush," say they, "Who shall see them?"

NET Bible

They encourage one another to carry out their evil deed. They plan how to hide snares, and boast, "Who will see them?"

New Heart English Bible

They encourage themselves in evil plans. They talk about laying snares secretly. They say, "Who will see them?"

The Emphasized Bible

They strengthen for them a wicked word, They talk of hiding snares, They have said, Who can see them?

Webster

They encourage themselves in an evil matter: they commune of laying snares privily; they say, Who will see them?

World English Bible

They encourage themselves in evil plans. They talk about laying snares secretly. They say, "Who will see them?"

Youngs Literal Translation

They strengthen for themselves an evil thing, They recount of the hiding of snares, They have said, 'Who doth look at it?'

References

Hastings

Context Readings

Protection From Evildoers

4 They fearlessly ambush and shoot innocent people. 5 They hold fast to themselves an evil purpose;
They talk of laying snares secretly;
They say, “Who can see them?”
6 They devise evil plans and say: We will commit the perfect crime. The thoughts and the heart of man are deep.

Cross References

Psalm 10:11

He says in his heart (to himself): God has forgotten. He has hidden his face. He will never see it!

Psalm 140:5

Arrogant people have laid a trap for me. They have spread out a net with ropes. They have set traps for me along the road.

Exodus 15:9

The enemy said: 'I will pursue them! I will catch them! I will divide the loot! I will take all I want! I will use my sword! I will take all they have!'

Numbers 22:6

They outnumber us, so please come and put a curse on them for me. Then maybe we will be able to defeat them and drive them out of the land. I know that when you pronounce a blessing, people are blessed, and when you pronounce a curse, they are placed under a curse.

1 Samuel 23:19-23

Some people from the town of Ziph went to Saul at Gibeah. They said: Your Majesty, David has a hideout not far from us! It is near Horesh. It is somewhere on Mount Hachilah south of Jeshimon.

Job 22:13

So you say: 'What does God know? Can he judge through the thick darkness?

Psalm 59:7

See what pours out of their mouths, swords from their lips! They think: Who will hear us?

Psalm 94:7

They say: Jehovah does not see it. The God of Jacob does not even pay attention to it.

Psalm 124:7

We escaped as a bird out of the trap of fowlers (bird catchers). The trap is broken, and we have escaped.

Proverbs 1:11-14

If they say: Come with us. Let us lie in wait to kill someone. Let us ambush the innocent without cause.

Isaiah 41:6

Each helps the other and says to his brother: Be strong!

Ezekiel 8:12

Then he said: Son of man, do you see what the elders of the house of Israel are committing in the dark, each man in the room of his carved images? For they say: 'Jehovah does not see us! Jehovah has forsaken the land!'

Matthew 23:15

Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites! You travel on both sea and land to make one convert. When this happens, you make him twice as deserving of destruction in the trash fires of the valley of Hinnom (Greek: Gehenna).

Matthew 26:3-4

The chief priest and the elders of the people assembled at the court of Caiaphas, the high priest.

Revelation 11:10

The inhabitants of the earth will celebrate and rejoice over them. They will rejoice and send gifts to one another. This is because these two prophets tormented those who lived on the earth.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain