Parallel Verses
New American Standard Bible
And whose
And they say, “
King James Version
Woe unto them that seek deep to hide their counsel from the LORD, and their works are in the dark, and they say, Who seeth us? and who knoweth us?
Holman Bible
to hide their plans from the Lord.
They do their works in darkness,
and say, “Who sees us? Who knows us?”
International Standard Version
"How terrible it will be for you who go to great depths to hide your plans from the LORD, you whose deeds have been done in the dark, and who say, "Who can see us? Who has recognized us?'
A Conservative Version
Woe to those who hide deep their counsel from LORD, and whose works are in the dark, and who say, Who sees us? and, Who knows us?
American Standard Version
Woe unto them that hide deep their counsel from Jehovah, and whose works are in the dark, and that say, Who seeth us? and who knoweth us?
Amplified
Woe (judgment is coming) to those who [try to] deeply hide their plans from the Lord,
Whose deeds are done in a dark place,
And who say, “Who sees us?” or “Who knows us?”
Bible in Basic English
Cursed are those who go deep to keep their designs secret from the Lord, and whose works are in the dark, and who say, Who sees us? and who has knowledge of our acts?
Darby Translation
Woe unto them that hide deep, far from Jehovah, their counsel! And their works are in the dark, and they say, Who seeth us? and who knoweth us?
Julia Smith Translation
Wo to those making deep to hide counsel from Jehovah, and their work was in darkness, and they will say, Who saw us? and who knew us?
King James 2000
Woe unto them that go the depths to hide their counsel from the LORD, and their works are in the dark, and they say, Who sees us? and who knows us?
Lexham Expanded Bible
Ah! Those who make a plan deep, to hide [it] from Yahweh, and their deeds are in a dark place. And they say, "Who sees us? And who knows us?"
Modern King James verseion
Woe to those who go deep to hide their purpose from Jehovah! And their works are in the dark, and they say, Who sees us? And who knows us?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Woe be unto them that seek so deep, to hide their imagination before the LORD, which rehearse their counsels in the darkness, and say, "Who seeth us, or who knoweth us?"
NET Bible
Those who try to hide their plans from the Lord are as good as dead, who do their work in secret and boast, "Who sees us? Who knows what we're doing?"
New Heart English Bible
Woe to those who deeply hide their counsel from the LORD, and whose works are in the dark, and who say, "Who sees us?" and "Who knows us?"
The Emphasized Bible
Alas! for them who would fain have been too deep for Yahweh by giving secret counsel, - and therefore in the dark, have been their doings, and they have said Who can see us? and - Who can understand us?
Webster
Woe to them that seek deep to hide their counsel from the LORD, and their works are in the dark, and they say, Who seeth us? and who knoweth us?
World English Bible
Woe to those who deeply hide their counsel from Yahweh, and whose works are in the dark, and who say, "Who sees us?" and "Who knows us?"
Youngs Literal Translation
Woe to those going deep from Jehovah to hide counsel, And whose works have been in darkness. And they say, 'Who is seeing us? And who is knowing us?'
Themes
Concealment of sin » The attempt to hide sin from God
Hiding » Those that seek deep to hide their counsel from the lord
Hypocrites » God knows and detects
Isaiah » Prophecies, reproofs, and exhortations of » Denounces the hypocrisy of the jews
Prudence » Of the wicked » Denounced by God
Secret sins » Warnings against
Topics
Interlinear
`etsah
References
Hastings
Word Count of 20 Translations in Isaiah 29:15
Verse Info
Context Readings
Warnings About Other Nations
14
I will do things that shock and amaze them. I will destroy the wisdom of those who claim to know and understand (discern).
15
And whose
And they say, “
Names
Cross References
Isaiah 30:1
Suffer you unwilling children, says Jehovah. You pursue a purpose that is not mine. You make a covenant sacrifice without my Spirit. You add sin to sin.
Ezekiel 8:12
Then he said: Son of man, do you see what the elders of the house of Israel are committing in the dark, each man in the room of his carved images? For they say: 'Jehovah does not see us! Jehovah has forsaken the land!'
Psalm 10:11-13
He says in his heart (to himself): God has forgotten. He has hidden his face. He will never see it!
Isaiah 28:15
Because you have said: We have made a covenant with death, and with the grave we are in agreement. When the overflowing scourge passes through, it will not come to us, for we have made lies our refuge. We have hidden under falsehood!
Isaiah 47:10
You felt sure of yourself in your evil. You thought that no one could see you. Your wisdom and knowledge led you astray. Then you said to yourself: 'I am God! There is no one else like me.'
Malachi 2:17
You have made Jehovah weary with your words. You ask: 'How have we wearied him?' You say: 'Every one that does evil is good in Jehovah's sight.' You also say: 'He delights in them.' Then you ask: 'where is the God of justice?'
Job 22:13-14
So you say: 'What does God know? Can he judge through the thick darkness?
Job 24:13-17
There are those who rebel against the light. They are not acquainted with its ways, and do not stay in its paths.
Job 34:22
There is no darkness or deep shadow where troublemakers can hide.
Psalm 59:7
See what pours out of their mouths, swords from their lips! They think: Who will hear us?
Psalm 64:5-6
They are determined to do evil, and they tell themselves: Let us set traps! No one can see us.
Psalm 73:11
They ask: How does God know? And is there knowledge with the most High?
Psalm 94:7-9
They say: Jehovah does not see it. The God of Jacob does not even pay attention to it.
Psalm 139:1-8
([Psalm of David]) O Jehovah, you have searched me and you know me.
Isaiah 5:18-19
Woe to those who scatter sin with cords of falsehood and iniquity with a cart rope!
Isaiah 28:17
I will make justice the measuring line, and righteousness the plummet. The hail will sweep away the refuge of lies, and the waters will overflow the hiding place.
Isaiah 57:12
I will declare your righteousness and your works, yet they will not profit you.
Jeremiah 23:24
Can a man hide himself in hiding places so I do not see him? asks Jehovah. Do I not fill the heavens and the earth? Declares Jehovah.
Ezekiel 9:9
He answered me: The wickedness of the nations of Israel and Judah is terrible! The land is filled with murder, and the city is filled with wrongdoing. They think that Jehovah has abandoned the land and that he does not see.
Zephaniah 1:12
At that time I will search Jerusalem with lamps. I will punish the men that are satisfied with their wayward lifestyle. They say in their heart, 'Jehovah will not do good and he will not do evil.'
Luke 12:1-3
Thousands of people in the crowd were gathered together so much that they bumped into one another. He said to his disciples: First of all, beware of the leaven of the Pharisees, which is hypocrisy.
John 3:19
This is the judgment, that the light has come into the world. People loved the darkness rather than the light for their works were evil.
1 Corinthians 4:5
Do not judge anything before the time. Wait until the Lord comes. He will bring to light the hidden things of darkness and make apparent the counsels of the hearts. Then each man's praise will come from God.
2 Corinthians 4:2
We have renounced the hidden things of shame. And we do not walk in craftiness and deceit. We do not adulterate the word of God. But by the manifestation of the truth we commend ourselves to every man's conscience in the sight of God.
Revelation 2:23
I will kill her children with deadly plague. Then all the congregations will know that I am the one who searches hearts and minds. I will reward each of you for what you have done.