Parallel Verses

NET Bible

The righteous see their destruction and rejoice; the innocent mock them scornfully, saying,

New American Standard Bible

“The righteous see and are glad,
And the innocent mock them,

King James Version

The righteous see it, and are glad: and the innocent laugh them to scorn.

Holman Bible

The righteous see this and rejoice;
the innocent mock them, saying,

International Standard Version

The righteous will see this and rejoice; the innocent will insult him, saying,

A Conservative Version

The righteous see it, and are glad. And the innocent laugh them to scorn,

American Standard Version

The righteous see it, and are glad; And the innocent laugh them to scorn,

Amplified


“The righteous see it and are glad;
And the innocent mock and laugh at them, saying,

Bible in Basic English

The upright saw it and were glad: and those who had done no wrong made sport of them,

Darby Translation

The righteous see it, and are glad; and the innocent laugh them to scorn:

Julia Smith Translation

The just shall see and shall be glad: and the innocent shall deride at them.

King James 2000

The righteous see it, and are glad: and the innocent laugh them to scorn.

Lexham Expanded Bible

[The] righteous see, and they rejoice, but [the] innocent [one] mocks at them.

Modern King James verseion

The righteous see it, and are glad; and the innocent laugh them to scorn.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For with joy shall the godly, and with gladness shall the innocent,

New Heart English Bible

The righteous see it, and are glad. The innocent ridicule them,

The Emphasized Bible

The righteous shall see and rejoice, and, the innocent, shall laugh them to scorn:

Webster

The righteous see it, and are glad: and the innocent deride them.

World English Bible

The righteous see it, and are glad. The innocent ridicule them,

Youngs Literal Translation

See do the righteous and they rejoice, And the innocent mocketh at them,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
The righteous
צדּיק 
Tsaddiyq 
Usage: 206

see
ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

it, and are glad
שׂמח 
Samach 
Usage: 155

and the innocent
נקיא נקי 
Naqiy 
Usage: 43

Verse Info

Context Readings

Eliphaz's Third Speech

18 But it was he who filled their houses with good things -- yet the counsel of the wicked was far from me. 19 The righteous see their destruction and rejoice; the innocent mock them scornfully, saying, 20 Surely our enemies are destroyed, and fire consumes their wealth.'


Cross References

Psalm 52:6

When the godly see this, they will be filled with awe, and will mock the evildoer, saying:

Psalm 58:10

The godly will rejoice when they see vengeance carried out; they will bathe their feet in the blood of the wicked.

Psalm 107:42

When the godly see this, they rejoice, and every sinner shuts his mouth.

Job 9:23

If a scourge brings sudden death, he mocks at the despair of the innocent.

Psalm 48:11

Mount Zion rejoices; the towns of Judah are happy, because of your acts of judgment.

Psalm 97:8

Zion hears and rejoices, the towns of Judah are happy, because of your judgments, O Lord.

Proverbs 11:10

When the righteous do well, the city rejoices; when the wicked perish, there is joy.

Revelation 18:20

(Rejoice over her, O heaven, and you saints and apostles and prophets, for God has pronounced judgment against her on your behalf!)

Revelation 19:1-3

After these things I heard what sounded like the loud voice of a vast throng in heaven, saying, "Hallelujah! Salvation and glory and power belong to our God,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain