Parallel Verses

NET Bible

If a scourge brings sudden death, he mocks at the despair of the innocent.

New American Standard Bible

“If the scourge kills suddenly,
He mocks the despair of the innocent.

King James Version

If the scourge slay suddenly, he will laugh at the trial of the innocent.

Holman Bible

When disaster brings sudden death,
He mocks the despair of the innocent.

International Standard Version

If a calamity causes sudden death, he'll mock at the despair of the innocent.

A Conservative Version

If the scourge kills suddenly, he will laugh at the trial of the innocent.

American Standard Version

If the scourge slay suddenly, He will mock at the trial of the innocent.

Amplified


“When [His] scourge kills suddenly,
He mocks at the despair of the innocent.

Bible in Basic English

If death comes suddenly through disease, he makes sport of the fate of those who have done no wrong.

Darby Translation

If the scourge kill suddenly, he mocketh at the trial of the innocent.

Julia Smith Translation

If the scourge shall fall suddenly, he will deride at the trial of the innocent

King James 2000

If the scourge slays suddenly, he will laugh at the plight of the innocent.

Lexham Expanded Bible

When the whip kills suddenly, he mocks at [the] despair of [the] innocent.

Modern King James verseion

If the whip kills suddenly, He will mock at the calamity of the innocent.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And though he slay suddenly with the scourge, yet will he laugh at the punishment of the innocent.

New Heart English Bible

If the scourge kills suddenly, he will mock at the trial of the innocent.

The Emphasized Bible

If, a scourge, slay suddenly, at the despair of innocent ones, he mocketh.

Webster

If the scourge shall slay suddenly, he will laugh at the trial of the innocent.

World English Bible

If the scourge kills suddenly, he will mock at the trial of the innocent.

Youngs Literal Translation

If a scourge doth put to death suddenly, At the trial of the innocent He laugheth.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
If the scourge
שׁוט 
Showt 
Usage: 11

מוּת 
Muwth 
Usage: 839

פּתאם פּתאום 
Pith'owm 
Usage: 25

he will laugh
לעג 
La`ag 
Usage: 18

at the trial
מסּה 
Maccah 
Usage: 5

References

Morish

Context Readings

Job's Third Speech: A Response To Bildad

22 "It is all one! That is why I say, 'He destroys the blameless and the guilty.' 23 If a scourge brings sudden death, he mocks at the despair of the innocent. 24 If a land has been given into the hand of a wicked man, he covers the faces of its judges; if it is not he, then who is it?

Cross References

2 Samuel 14:15

I have now come to speak with my lord the king about this matter, because the people have made me fearful. But your servant said, 'I will speak to the king! Perhaps the king will do what his female servant asks.

2 Samuel 14:17

So your servant said, 'May the word of my lord the king be my security, for my lord the king is like the angel of God when it comes to deciding between right and wrong! May the Lord your God be with you!'"

Job 1:13-19

Now the day came when Job's sons and daughters were eating and drinking wine in their oldest brother's house,

Job 2:7

So Satan went out from the presence of the Lord, and he afflicted Job with a malignant ulcer from the sole of his feet to the top of his head.

Job 4:7

Call to mind now: Who, being innocent, ever perished? And where were upright people ever destroyed?

Job 8:20

"Surely, God does not reject a blameless man, nor does he grasp the hand of the evildoers.

Job 24:12

From the city the dying groan, and the wounded cry out for help, but God charges no one with wrongdoing.

Psalm 44:22

Yet because of you we are killed all day long; we are treated like sheep at the slaughtering block.

Ezekiel 14:19-21

"Or suppose I were to send a plague into that land, and pour out my rage on it with bloodshed, killing both people and animals.

Ezekiel 21:13

"'For testing will come, and what will happen when the scepter, which the sword despises, is no more? declares the sovereign Lord.'

Hebrews 11:36-37

And others experienced mocking and flogging, and even chains and imprisonment.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain