Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

"Please reconcile yourself with him, and be at peace; {in this way}, good will come to you.

New American Standard Bible

Yield now and be at peace with Him;
Thereby good will come to you.

King James Version

Acquaint now thyself with him, and be at peace: thereby good shall come unto thee.

Holman Bible

Come to terms with God and be at peace;
in this way good will come to you.

International Standard Version

"Get to know God, and you'll be at peace with him, and then prosperity will come to you.

A Conservative Version

Acquaint now thyself with him, and be at peace. By this good shall come to thee.

American Standard Version

Acquaint now thyself with him, and be at peace: Thereby good shall come unto thee.

Amplified


“Now yield and submit yourself to Him [agree with God and be conformed to His will] and be at peace;
In this way [you will prosper and great] good will come to you.

Bible in Basic English

Put yourself now in a right relation with him and be at peace: so will you do well in your undertakings.

Darby Translation

Reconcile thyself now with him, and be at peace: thereby good shall come unto thee.

Julia Smith Translation

Be acquainted now with him, and be safe: by them shall good come to thee.

King James 2000

Acquaint now yourself with him, and be at peace: thereby good shall come unto you.

Modern King James verseion

Now be of service with Him, and be at peace. Good shall come to you by them.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"Therefore reconcile thee unto God, and be content, so shall all things prosper with thee right well.

NET Bible

"Reconcile yourself with God, and be at peace with him; in this way your prosperity will be good.

New Heart English Bible

"Acquaint yourself with him, now, and be at peace. Thereby good shall come to you.

The Emphasized Bible

Shew thyself to be one with him - I pray thee - and prosper, thereby, shall there come on thee blessing.

Webster

Acquaint now thyself with him, and be at peace: by this good shall come to thee.

World English Bible

"Acquaint yourself with him, now, and be at peace. Thereby good shall come to you.

Youngs Literal Translation

Acquaint thyself, I pray thee, with Him, And be at peace, Thereby thine increase is good.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
now thyself with him, and be at peace
שׁלם 
Shalam 
Usage: 116


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

References

Easton

Context Readings

Eliphaz's Third Speech

20 {Surely} our foe perishes, and fire has consumed their remainder. 21 "Please reconcile yourself with him, and be at peace; {in this way}, good will come to you. 22 Please receive instruction from his mouth, and place his words in your heart.

Cross References

1 Chronicles 28:9

"And you, Solomon my son, know the God of your father and serve him with a whole heart and a willing mind, for Yahweh searches all hearts and understands every plan and [all] thoughts. If you seek him, he will be found by you, but if you abandon him, he will reject you forever.

Psalm 34:10

[The] young lions are in want and suffer hunger, but those who seek Yahweh will not lack for any good thing.

Isaiah 27:5

Or let it grasp at my protection; let it make peace with me; peace let it make with me."

Isaiah 57:19-21

creating fruit of lips. Peace, peace to the far and near," says Yahweh, "and I will heal him.

Matthew 5:25

{Settle the case quickly with your accuser} while you are with him on the way, lest your accuser hand you over to the judge, and the judge to the officer, and you be thrown into prison.

John 17:3

Now this is eternal life: that they know you, the only true God, and Jesus Christ, whom you have sent.

Acts 10:36

[As for] the message that he sent to the sons of Israel, proclaiming the good news of peace through Jesus Christ--this one is Lord of all--

2 Corinthians 4:6

For God who said, "Light will shine out of darkness," [is the one] who has shined in our hearts for the enlightenment of the knowledge of the glory of God in the face of Christ.

2 Corinthians 5:20

Therefore we are ambassadors on behalf of Christ, as [if] God were imploring [you] through us. We beg [you] on behalf of Christ, be reconciled to God.

Ephesians 2:14-17

For he himself is our peace, who made both one and broke down the dividing wall of the partition, the enmity, in his flesh,

Philippians 4:7

And the peace of God that surpasses all understanding will guard your hearts and your minds in Christ Jesus.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain