Parallel Verses

NET Bible

If you return to the Almighty, you will be built up; if you remove wicked behavior far from your tent,

New American Standard Bible

“If you return to the Almighty, you will be restored;
If you remove unrighteousness far from your tent,

King James Version

If thou return to the Almighty, thou shalt be built up, thou shalt put away iniquity far from thy tabernacles.

Holman Bible

If you return to the Almighty, you will be renewed.
If you banish injustice from your tent

International Standard Version

"If you return to the Almighty you'll be restored, as you remove iniquity from your household.

A Conservative Version

If thou return to the Almighty, thou shall be built up, thou put away unrighteousness far from thy tents.

American Standard Version

If thou return to the Almighty, thou shalt be built up, If thou put away unrighteousness far from thy tents.

Amplified


“If you return to the Almighty [and submit and humble yourself before Him], you will be built up [and restored];
If you remove unrighteousness far from your tents,

Bible in Basic English

If you come back to the Ruler of all, making yourself low before him; if you put evil far away from your tents;

Darby Translation

If thou return to the Almighty, thou shalt be built up. If thou remove unrighteousness far from thy tents,

Julia Smith Translation

If thou wilt turn back even to the Almighty, thou shalt be built up, thou shalt remove iniquity far off from thy tent

King James 2000

If you return to the Almighty, you shall be built up, you shall put away iniquity far from your tents.

Lexham Expanded Bible

If you return to Shaddai, you will be restored; [if] you remove wickedness from your tent,

Modern King James verseion

If you return to the Almighty, you shall be built up; you shall put away injustice far from your tents.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For if thou wilt turn to the Almighty, thou shalt stand fast, and all unrighteousness shall be far from thy dwelling:

New Heart English Bible

If you return to Shaddai, you shall be built up, if you put away unrighteousness far from your tents.

The Emphasized Bible

If thou return unto the Almighty and submit thyself, if thou far remove perversity from thy tent,

Webster

If thou shalt return to the Almighty, thou shalt be built up, thou shalt put away iniquity far from thy tabernacles.

World English Bible

If you return to the Almighty, you shall be built up, if you put away unrighteousness far from your tents.

Youngs Literal Translation

If thou dost return unto the Mighty Thou art built up, Thou puttest iniquity far from thy tents.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
If thou return
שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

to the Almighty
שׁדּי 
Shadday 
Usage: 48

thou shalt be built up
בּנה 
Banah 
Usage: 376

thou shalt put away
רחק 
Rachaq 
...far, ...off, ...away, remove, good way
Usage: 57

עלה עולה עולה עול עול 
`evel 
Usage: 53

far
רחק 
Rachaq 
...far, ...off, ...away, remove, good way
Usage: 57

Context Readings

Eliphaz's Third Speech

22 Accept instruction from his mouth and store up his words in your heart. 23 If you return to the Almighty, you will be built up; if you remove wicked behavior far from your tent, 24 and throw your gold in the dust -- your gold of Ophir among the rocks in the ravines --

Cross References

Job 11:13-14

"As for you, if you prove faithful, and if you stretch out your hands toward him,

Zechariah 1:3

Therefore say to the people: The Lord who rules over all says, "Turn to me," says the Lord who rules over all, "and I will turn to you," says the Lord who rules over all.

Job 8:5-6

But if you will look to God, and make your supplication to the Almighty,

Joshua 7:13-16

Get up! Ritually consecrate the people and tell them this: 'Ritually consecrate yourselves for tomorrow, because the Lord God of Israel says, "You are contaminated, O Israel! You will not be able to stand before your enemies until you remove what is contaminating you."

Job 12:14

If he tears down, it cannot be rebuilt; if he imprisons a person, there is no escape.

Job 18:15

Fire resides in his tent; over his residence burning sulfur is scattered.

Isaiah 19:22

The Lord will strike Egypt, striking and then healing them. They will turn to the Lord and he will listen to their prayers and heal them.

Isaiah 31:6

You Israelites! Return to the one against whom you have so blatantly rebelled!

Isaiah 33:15

The one who lives uprightly and speaks honestly; the one who refuses to profit from oppressive measures and rejects a bribe; the one who does not plot violent crimes and does not seek to harm others --

Isaiah 55:6-7

Seek the Lord while he makes himself available; call to him while he is nearby!

Jeremiah 31:4

I will rebuild you, my dear children Israel, so that you will once again be built up. Once again you will take up the tambourine and join in the happy throng of dancers.

Hosea 14:1-2

Return, O Israel, to the Lord your God, for your sin has been your downfall!

Zechariah 5:3-4

The speaker went on to say, "This is a curse traveling across the whole earth. For example, according to the curse whoever steals will be removed from the community; or on the other hand (according to the curse) whoever swears falsely will suffer the same fate."

Acts 26:20

but I declared to those in Damascus first, and then to those in Jerusalem and in all Judea, and to the Gentiles, that they should repent and turn to God, performing deeds consistent with repentance.

Colossians 2:7

rooted and built up in him and firm in your faith just as you were taught, and overflowing with thankfulness.

2 Timothy 2:19

However, God's solid foundation remains standing, bearing this seal: "The Lord knows those who are his," and "Everyone who confesses the name of the Lord must turn away from evil."

Jude 1:20

But you, dear friends, by building yourselves up in your most holy faith, by praying in the Holy Spirit,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain