Parallel Verses
NET Bible
Get up! Ritually consecrate the people and tell them this: 'Ritually consecrate yourselves for tomorrow, because the Lord God of Israel says, "You are contaminated, O Israel! You will not be able to stand before your enemies until you remove what is contaminating you."
New American Standard Bible
Rise up!
King James Version
Up, sanctify the people, and say, Sanctify yourselves against to morrow: for thus saith the LORD God of Israel, There is an accursed thing in the midst of thee, O Israel: thou canst not stand before thine enemies, until ye take away the accursed thing from among you.
Holman Bible
“Go and consecrate the people. Tell them to consecrate themselves for tomorrow,
International Standard Version
So get up and sanctify the people. Tell them, "Sanctify yourselves in preparation for tomorrow, because this is what the LORD God of Israel, says: "There are things turned over to destruction among you, Israel. You won't be able to defeat your enemies until you remove what has been turned over to destruction.
A Conservative Version
Up, sanctify the people, and say, Sanctify yourselves against tomorrow. For thus says LORD, the God of Israel, There is what has been set apart in the midst of thee, O Israel. Thou cannot stand before thine enemies until ye take aw
American Standard Version
Up, sanctify the people, and say, Sanctify yourselves against tomorrow: for thus saith Jehovah, the God of Israel, There is a devoted thing in the midst of thee, O Israel; thou canst not stand before thine enemies, until ye take away the devoted thing from among you.
Amplified
Rise up! Consecrate the people and say, ‘Consecrate yourselves for tomorrow, for thus says the Lord, the God of Israel: “There are things under the ban among you, O Israel. You cannot stand [victorious] before your enemies until you remove the things under the ban from among you.”
Bible in Basic English
Up! make the people holy; say to them, Make yourselves holy before tomorrow, for the Lord, the God of Israel, has said, There is a cursed thing among you, O Israel, and you will give way before your attackers in the fight till the cursed thing has been taken away from among you.
Darby Translation
Rise up, hallow the people, and say, Hallow yourselves for to-morrow; for thus saith Jehovah the God of Israel, There is an accursed thing in the midst of thee, Israel: thou shalt not be able to stand before thine enemies, until ye take away the accursed thing from your midst.
Julia Smith Translation
Arise, consecrate the people, and say, Be ye consecrated for the morrow: for thus said Jehovah the God of Israel, A devoted thing in the midst of thee, O Israel: thou shalt not be able to rise up before thine enemy till your removing the devoted thing from the midst of you.
King James 2000
Up, sanctify the people, and say, Sanctify yourselves for tomorrow: for thus says the LORD God of Israel, There is an accursed thing in the midst of you, O Israel: you can not stand before your enemies, until you take away the accursed thing from among you.
Lexham Expanded Bible
Get up, sanctify the people, and say, 'Sanctify yourselves for tomorrow. Thus says Yahweh the God of Israel: "[There are] devoted things in your midst, O Israel. You will be unable to stand before you enemies until you remove the devoted things from your midst."
Modern King James verseion
Up! Sanctify the people and say, Sanctify yourselves for tomorrow. For thus says Jehovah, the God of Israel, A cursed thing is in the midst of you, O Israel. You cannot stand before your enemies until you take away the cursed thing from among you.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Up, and sanctify the people and bid them to sanctify themselves against the morrow: for so sayeth the LORD God of Israel, 'The excommunication is among you Israel, and therefore ye cannot stand before your enemies, until ye have put the excommunication from among you.
New Heart English Bible
Get up. Sanctify the people, and say, 'Sanctify yourselves for tomorrow, for the LORD, the God of Israel, says, "There is a devoted thing in the midst of you, Israel. You cannot stand before your enemies until you take away the devoted thing from among you."
The Emphasized Bible
Up! hallow the people, and thou shalt say, Hallow yourselves by to-morrow, - for, Thus, saith Yahweh, God of Israel: A devoted thing, is in the midst of thee O Israel, Thou canst not stand before thine enemies, until ye have put away the devoted thing out of your midst.
Webster
Rise, sanctify the people, and say, Sanctify yourselves against to-morrow: for thus saith the LORD God of Israel, There is an accursed thing in the midst of thee, O Israel: thou canst not stand before thy enemies, until ye take away the accursed thing from among you.
World English Bible
"Get up! Sanctify the people, and say, 'Sanctify yourselves for tomorrow, for Yahweh, the God of Israel, says, "There is a devoted thing in the midst of you, Israel. You cannot stand before your enemies until you take away the devoted thing from among you."
Youngs Literal Translation
Rise, sanctify the people, and thou hast said, Sanctify yourselves for to-morrow; for thus said Jehovah, God of Israel, A devoted thing is in thy midst, O Israel, thou art not able to stand before thine enemies till your turning aside of the devoted thing out of your midst;
Themes
Ark » In the tabernacle. Called the ark » An oracle of God
Communion » Instances of » Joshua
Discipline » Of armies, for disobedience of orders
Dishonesty » Instances of » Achan hides the wedge of gold and the babylonian garment
Nation » Involved in the sins of other individuals, as achan
Interlinear
Quwm
Qadash
Qadash
'elohiym
Cherem
Quwm
Paniym
Cuwr
References
Word Count of 20 Translations in Joshua 7:13
Verse Info
Context Readings
The Sin Of Achan
12 The Israelites are unable to stand before their enemies; they retreat because they have become subject to annihilation. I will no longer be with you, unless you destroy what has contaminated you. 13 Get up! Ritually consecrate the people and tell them this: 'Ritually consecrate yourselves for tomorrow, because the Lord God of Israel says, "You are contaminated, O Israel! You will not be able to stand before your enemies until you remove what is contaminating you." 14 In the morning you must approach in tribal order. The tribe the Lord selects must approach by clans. The clan the Lord selects must approach by families. The family the Lord selects must approach man by man.
Phrases
Cross References
Joshua 3:5
Joshua told the people, "Ritually consecrate yourselves, for tomorrow the Lord will perform miraculous deeds among you."
Exodus 19:10-15
The Lord said to Moses, "Go to the people and sanctify them today and tomorrow, and make them wash their clothes
Joshua 6:18
But be careful when you are setting apart the riches for the Lord. If you take any of it, you will make the Israelite camp subject to annihilation and cause a disaster.
Joshua 7:11
Israel has sinned; they have violated my covenantal commandment! They have taken some of the riches; they have stolen them and deceitfully put them among their own possessions.
2 Chronicles 28:10
And now you are planning to enslave the people of Judah and Jerusalem. Yet are you not also guilty before the Lord your God?
Lamentations 3:40-41
(Nun) Let us carefully examine our ways, and let us return to the Lord.
Joel 2:16-17
Gather the people; sanctify an assembly! Gather the elders; gather the children and the nursing infants. Let the bridegroom come out from his bedroom and the bride from her private quarters.
Zephaniah 2:1-2
Bunch yourselves together like straw, you undesirable nation,
Matthew 7:5
You hypocrite! First remove the beam from your own eye, and then you can see clearly to remove the speck from your brother's eye.
1 Corinthians 5:1-6
It is actually reported that sexual immorality exists among you, the kind of immorality that is not permitted even among the Gentiles, so that someone is cohabiting with his father's wife.
1 Corinthians 5:11-13
But now I am writing to you not to associate with anyone who calls himself a Christian who is sexually immoral, or greedy, or an idolater, or verbally abusive, or a drunkard, or a swindler. Do not even eat with such a person.