Parallel Verses
Darby Translation
The murderer riseth with the light, killeth the afflicted and needy, and in the night is as a thief.
New American Standard Bible
He
And at night he is as a thief.
King James Version
The murderer rising with the light killeth the poor and needy, and in the night is as a thief.
Holman Bible
to kill the poor and needy,
and by night he becomes a thief.
International Standard Version
The murderer rises at dawn to kill the poor and needy; at night, he is like a thief.
A Conservative Version
The murderer rises with the light. He kills the poor and needy. And in the night he is as a thief.
American Standard Version
The murderer riseth with the light; He killeth the poor and needy; And in the night he is as a thief.
Amplified
“The murderer rises at dawn;
He kills the poor and the needy,
And at night he becomes a thief.
Bible in Basic English
He who is purposing death gets up before day, so that he may put to death the poor and those in need.
Julia Smith Translation
The murderer will rise by light; he will kill the poor and needy; and in the night he will be as a thief.
King James 2000
The murderer rising with the light kills the poor and needy, and in the night is as a thief.
Lexham Expanded Bible
{At dusk} the murderer rises; he kills [the] needy and [the] poor, and in the night he is like a thief.
Modern King James verseion
The murderer rising with the light kills the poor and needy, and in the night he is a thief.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Timely in the morning do they arise, to murder the simple and poor, and in the night they go a stealing.
NET Bible
Before daybreak the murderer rises up; he kills the poor and the needy; in the night he is like a thief.
New Heart English Bible
The murderer rises with the light. He kills the poor and needy. In the night he is like a thief.
The Emphasized Bible
With the light, riseth the murderer, He slayeth the poor and needy, And, in the night, he becometh like a thief.
Webster
The murderer rising with the light killeth the poor and needy, and in the night is as a thief.
World English Bible
The murderer rises with the light. He kills the poor and needy. In the night he is like a thief.
Youngs Literal Translation
At the light doth the murderer rise, He doth slay the poor and needy, And in the night he is as a thief.
Themes
Early rising » For devotions » To do evil
Exaltation » Who is exalted for a little while
Forgetting » Who shall be forgotten
Light » Divided into » Natural
Murder » Often committed by night
Murder » The wicked » Perpetrate
Night » Favorable to the purposes of the wicked
Straying » Who strays from the right path
Interlinear
Ratsach
Quwm
Word Count of 20 Translations in Job 24:14
Verse Info
Context Readings
Job's Eighth Speech, Continued
13 There are those that rebel against the light; they know not the ways thereof, nor abide in the paths thereof. 14 The murderer riseth with the light, killeth the afflicted and needy, and in the night is as a thief. 15 And the eye of the adulterer waiteth for the twilight, saying, No eye shall see me; and he putteth a covering on his face.
Names
Cross References
2 Samuel 11:14-17
And it came to pass in the morning, that David wrote a letter to Joab, and sent it by Urijah.
Psalm 10:8-10
He sitteth in the lurking-places of the villages; in the secret places doth he slay the innocent: his eyes watch for the wretched.
Micah 2:1-2
Woe to them that devise iniquity and work evil upon their beds! When the morning is light they practise it, because it is in the power of their hand.
Luke 12:39
But this know, that if the master of the house had known in what hour the thief was coming, he would have watched, and not have suffered his house to be dug through.
Ephesians 5:7-11
Be not ye therefore fellow-partakers with them;
1 Thessalonians 5:2
for ye know perfectly well yourselves, that the day of the Lord so comes as a thief by night.
Revelation 3:3
Remember therefore how thou hast received and heard, and keep it and repent. If therefore thou shalt not watch, I will come upon thee as a thief, and thou shalt not know at what hour I shall come upon thee.