Parallel Verses
Youngs Literal Translation
At the light doth the murderer rise, He doth slay the poor and needy, And in the night he is as a thief.
New American Standard Bible
He
And at night he is as a thief.
King James Version
The murderer rising with the light killeth the poor and needy, and in the night is as a thief.
Holman Bible
to kill the poor and needy,
and by night he becomes a thief.
International Standard Version
The murderer rises at dawn to kill the poor and needy; at night, he is like a thief.
A Conservative Version
The murderer rises with the light. He kills the poor and needy. And in the night he is as a thief.
American Standard Version
The murderer riseth with the light; He killeth the poor and needy; And in the night he is as a thief.
Amplified
“The murderer rises at dawn;
He kills the poor and the needy,
And at night he becomes a thief.
Bible in Basic English
He who is purposing death gets up before day, so that he may put to death the poor and those in need.
Darby Translation
The murderer riseth with the light, killeth the afflicted and needy, and in the night is as a thief.
Julia Smith Translation
The murderer will rise by light; he will kill the poor and needy; and in the night he will be as a thief.
King James 2000
The murderer rising with the light kills the poor and needy, and in the night is as a thief.
Lexham Expanded Bible
{At dusk} the murderer rises; he kills [the] needy and [the] poor, and in the night he is like a thief.
Modern King James verseion
The murderer rising with the light kills the poor and needy, and in the night he is a thief.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Timely in the morning do they arise, to murder the simple and poor, and in the night they go a stealing.
NET Bible
Before daybreak the murderer rises up; he kills the poor and the needy; in the night he is like a thief.
New Heart English Bible
The murderer rises with the light. He kills the poor and needy. In the night he is like a thief.
The Emphasized Bible
With the light, riseth the murderer, He slayeth the poor and needy, And, in the night, he becometh like a thief.
Webster
The murderer rising with the light killeth the poor and needy, and in the night is as a thief.
World English Bible
The murderer rises with the light. He kills the poor and needy. In the night he is like a thief.
Themes
Early rising » For devotions » To do evil
Exaltation » Who is exalted for a little while
Forgetting » Who shall be forgotten
Light » Divided into » Natural
Murder » Often committed by night
Murder » The wicked » Perpetrate
Night » Favorable to the purposes of the wicked
Straying » Who strays from the right path
Interlinear
Ratsach
Quwm
Word Count of 20 Translations in Job 24:14
Verse Info
Context Readings
Job's Eighth Speech, Continued
13 They have been among rebellious ones of light, They have not discerned His ways, Nor abode in His paths. 14 At the light doth the murderer rise, He doth slay the poor and needy, And in the night he is as a thief. 15 And the eye of an adulterer Hath observed the twilight, Saying, 'No eye doth behold me.' And he putteth the face in secret.
Names
Cross References
2 Samuel 11:14-17
And it cometh to pass in the morning, that David writeth a letter unto Joab, and sendeth by the hand of Uriah;
Psalm 10:8-10
He doth sit in an ambush of the villages, In secret places he doth slay the innocent. His eyes for the afflicted watch secretly,
Micah 2:1-2
Woe to those devising iniquity, And working evil on their beds, In the light of the morning they do it, For their hand is -- to God.
Luke 12:39
'And this know, that if the master of the house had known what hour the thief doth come, he would have watched, and would not have suffered his house to be broken through;
Ephesians 5:7-11
become not, then, partakers with them,
1 Thessalonians 5:2
for yourselves have known thoroughly that the day of the Lord as a thief in the night doth so come,
Revelation 3:3
'Remember, then, how thou hast received, and heard, and be keeping, and reform: if, then, thou mayest not watch, I will come upon thee as a thief, and thou mayest not know what hour I will come upon thee.