Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

They are the cause that so many men are naked and bare, having no clothes to cover them and keep them from cold;

New American Standard Bible

They spend the night naked, without clothing,
And have no covering against the cold.

King James Version

They cause the naked to lodge without clothing, that they have no covering in the cold.

Holman Bible

Without clothing, they spend the night naked,
having no covering against the cold.

International Standard Version

They spend the night naked, without clothing, with no covering against the cold.

A Conservative Version

They lie all night naked without clothing, and have no covering in the cold.

American Standard Version

They lie all night naked without clothing, And have no covering in the cold.

Amplified


“They spend the night naked, without clothing,
And have no covering against the cold.

Bible in Basic English

They take their rest at night without clothing, and have no cover in the cold.

Darby Translation

They pass the night naked without clothing, and have no covering in the cold;

Julia Smith Translation

They will cause the naked to lodge without clothing, and no covering in the cold.

King James 2000

They cause the naked to lodge without clothing, that they have no covering in the cold.

Lexham Expanded Bible

They spend the night naked, {without} clothing, and [they] have no garment in the cold.

Modern King James verseion

They lodge the naked without clothing, and give no covering in the cold.

NET Bible

They spend the night naked because they lack clothing; they have no covering against the cold.

New Heart English Bible

They lie all night naked without clothing, and have no covering in the cold.

The Emphasized Bible

Ill-clad, they are left to lodge without clothing, and have no covering in the cold;

Webster

They cause the naked to lodge without clothing, that they have no covering in the cold.

World English Bible

They lie all night naked without clothing, and have no covering in the cold.

Youngs Literal Translation

The naked they cause to lodge Without clothing. And there is no covering in the cold.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ערם ערום 
`arowm 
Usage: 16

to lodge
לין לוּן 
Luwn 
Usage: 84

לבשׁ לבוּשׁ 
L@buwsh 
Usage: 32

כּסוּת 
K@cuwth 
Usage: 8

References

American

Context Readings

Job's Eighth Speech, Continued

6 They reap the corn field that is not their own; and let the vineyard of the ungodly alone. 7 They are the cause that so many men are naked and bare, having no clothes to cover them and keep them from cold; 8 So that when the showers in the mountains have rained upon them, and they be all wet, they have none other succour, but to embrace the rock for want of a covering.

Cross References

Exodus 22:26-27

If thou take thy neighbor's raiment to pledge, see that thou deliver it unto him again by that the sun go down.

Job 22:6

Thou hast taken the pledge from thy brethren for naught, and robbed the naked of their clothing;

Genesis 31:40

Moreover, by day the heat consumed me, and the cold by night, and my sleep departed from mine eyes.

Deuteronomy 24:11-13

but shalt stand without and the man to whom thou lendest, shall bring thee the pledge out at the door.

Job 24:10

insomuch that they let him go naked without clothing, and take way the sheaf of the hungry.

Job 31:19-20

Have I seen any man perish through nakedness and want of clothing? Or any poor man for lack of raiment,

Proverbs 31:21

She feareth not that the cold of winter shall hurt her house, for all her household folks are double clothed.

Isaiah 58:7

Yea, and to break the bread to the hungry; and to bring the poor that are harborless unto house; and when thou seest a naked, that thou clothe him and that thou shouldest withdraw thyself from helping thine own flesh?

Acts 9:31

Then had the congregations rest, throughout all Jewry and Galilee and Samaria, and were edified, and walked in the fear of the Lord; And multiplied by the comfort of the holy ghost.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain