Parallel Verses

International Standard Version

He spreads out the north over empty space, suspending the earth over nothing.

New American Standard Bible

"He stretches out the north over empty space And hangs the earth on nothing.

King James Version

He stretcheth out the north over the empty place, and hangeth the earth upon nothing.

Holman Bible

He stretches the northern skies over empty space;
He hangs the earth on nothing.

A Conservative Version

He stretches out the north over empty space, and hangs the earth upon nothing.

American Standard Version

He stretcheth out the north over empty space, And hangeth the earth upon nothing.

Amplified

He it is Who spreads out the northern skies over emptiness and hangs the earth upon or over nothing.

Bible in Basic English

By his hand the north is stretched out in space, and the earth is hanging on nothing.

Darby Translation

He stretcheth out the north over empty space, he hangeth the earth upon nothing;

Jubilee 2000 Bible

He stretches out the north wind over the empty place and hangs the earth upon nothing.

Julia Smith Translation

He stretched out the north upon emptiness, he hung up the earth upon nothing.

King James 2000

He stretches out the north over the empty place, and hangs the earth upon nothing.

Lexham Expanded Bible

He stretches out [the] north over emptiness; [he] hangs [the] earth {over nothing}.

Modern King James verseion

He stretches out the north over the empty place, and He hung the earth on nothing.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

He stretcheth out the north over the empty place, and hangeth the earth upon nothing.

NET Bible

He spreads out the northern skies over empty space; he suspends the earth on nothing.

New Heart English Bible

He stretches out the north over empty space, and hangs the earth on nothing.

The Emphasized Bible

Who stretcheth out the north over emptiness, hangeth the earth upon nothingness;

Webster

He stretcheth out the north over the empty place, and hangeth the earth upon nothing.

World English Bible

He stretches out the north over empty space, and hangs the earth on nothing.

Youngs Literal Translation

Stretching out the north over desolation, Hanging the earth upon nothing,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
the north
צפן צפון 
Tsaphown 
Usage: 153

תּהוּ 
Tohuw 
Usage: 20

and hangeth
תּלה 
Talah 
Usage: 27

the earth
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

References

Fausets

Hastings

Job

Morish

Context Readings

God's Power Over Creation

6 Sheol is naked before God and Abaddon has no clothes. 7 He spreads out the north over empty space, suspending the earth over nothing. 8 "He restricts the waters within clouds and the clouds don't burst open under them.



Cross References

Job 9:8

He alone spreads out the heavens, he walks on the waves of the sea.

Genesis 1:1-2

In the beginning, God created the universe.

Isaiah 40:22

He's the one who sits above the disk of the earth, and its inhabitants are like grasshoppers. He's the one who stretches out the heavens like a curtain, and spreads them like a tent to live in,

Psalm 24:2

Indeed, he founded it upon the seas, he established it upon deep waters.

Psalm 104:2-5

you are wrapped in light like a garment, stretching out the sky like a curtain.

Proverbs 8:23-27

From eternity I was appointed, from the beginning, from before there was land.

Isaiah 40:26

"Lift your eyes up to heaven and see who created all these the one who leads out their vast array of stars by number, calling them all by name because of his great might and his powerful strength and not one is missing."

Isaiah 42:5

This is what God says the God who created the heavens and stretched them out, who spread out the earth and its produce, who gives breath to the people on it and life to those who walk in it:

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain