Parallel Verses
International Standard Version
you are wrapped in light like a garment, stretching out the sky like a curtain.
New American Standard Bible
King James Version
Who coverest thyself with light as with a garment: who stretchest out the heavens like a curtain:
Holman Bible
He wraps Himself in light as if it were a robe,
spreading out the sky like a canopy,
A Conservative Version
who covers thyself with light as with a garment, who stretches out the heavens like a curtain,
American Standard Version
Who coverest thyself with light as with a garment; Who stretchest out the heavens like a curtain;
Amplified
[You are the One] who covers Yourself with light as with a garment,
Who stretches out the heavens like a tent curtain,
Bible in Basic English
You are clothed with light as with a robe; stretching out the heavens like a curtain:
Darby Translation
Covering thyself with light as with a garment, stretching out the heavens like a tent-curtain; --
Julia Smith Translation
Being covered with light as a garment: stretching forth the heavens as a curtain:
King James 2000
Who covers yourself with light as with a garment: who stretches out the heavens like a curtain:
Lexham Expanded Bible
[you] who cover [yourself] with light as [with] a garment, who stretch out [the] heavens like a tent curtain,
Modern King James verseion
covering Yourself with light as with a robe; and stretching out the heavens like a curtain;
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Thou deckest thyself with light, as it were with a garment, and spreadest out the heaven like a curtain -
NET Bible
He covers himself with light as if it were a garment. He stretches out the skies like a tent curtain,
New Heart English Bible
He covers himself with light as with a garment. He stretches out the heavens like a curtain.
The Emphasized Bible
Putting on light, as a robe, Stretching out the heavens, as a curtain;
Webster
Who coverest thyself with light as with a garment: who stretchest out the heavens like a curtain:
World English Bible
He covers himself with light as with a garment. He stretches out the heavens like a curtain.
Youngs Literal Translation
Covering himself with light as a garment, Stretching out the heavens as a curtain,
Themes
Angels » The lord creating the angels
Heaven/the heavens » The lord stretching out the heavens
Topics
Interlinear
`atah
'owr
Word Count of 20 Translations in Psalm 104:2
Verse Info
Context Readings
Praise To Yahweh For His Creation And Providence
1 Bless the LORD, my soul; LORD, my God, you are very great. You are clothed in splendor and majesty; 2 you are wrapped in light like a garment, stretching out the sky like a curtain. 3 He lays the beams of his roof loft on the water above, making clouds his chariot, walking on the wings of the wind.
Cross References
Isaiah 40:22
He's the one who sits above the disk of the earth, and its inhabitants are like grasshoppers. He's the one who stretches out the heavens like a curtain, and spreads them like a tent to live in,
Daniel 7:9
"I kept on watching until the Ancient of Days was seated. His clothes were white, like snow, and the hair on his head was like pure wool. His throne burned with flaming fire, and its wheels burned with fire.
Isaiah 45:12
I myself made the earth and personally created humankind upon it. My own hands stretched out the skies; I marshaled all their starry hosts."
Zechariah 12:1
A declaration: a message from the LORD to Israel. "The LORD, who stretches out the heavens, who lays the foundation of the earth, and who frames the spirit of man within himself, declares,
Matthew 17:2
His appearance was changed in front of them, his face shone like the sun, and his clothes became as white as light.
1 Timothy 6:16
He alone has endless life and lives in inaccessible light. No one has ever seen him, nor can anyone see him. Honor and eternal power belong to him! Amen.
Hebrews 1:10-12
And, "In the beginning, Lord, you laid the foundation of the earth, and the heavens are the work of your hands.
1 John 1:5
This is the message that we have heard from him and declare to you: God is light, and in him there is no darkness none at all!