Parallel Verses

NET Bible

I will teach you about the power of God; What is on the Almighty's mind I will not conceal.

New American Standard Bible

“I will instruct you in the power of God;
What is with the Almighty I will not conceal.

King James Version

I will teach you by the hand of God: that which is with the Almighty will I not conceal.

Holman Bible

I will teach you about God’s power.
I will not conceal what the Almighty has planned.

International Standard Version

"I'll teach you about the power of God, that which is with the Almighty I won't conceal.

A Conservative Version

I will teach you concerning the hand of God. That which is with the Almighty I will not conceal.

American Standard Version

I will teach you concerning the hand of God; That which is with the Almighty will I not conceal.

Amplified


“I will teach you regarding the hand (power) of God;
I will not conceal what is with the Almighty [God’s actual treatment of the wicked].

Bible in Basic English

I will give you teaching about the hand of God; I will not keep secret from you what is in the mind of the Ruler of all.

Darby Translation

I will teach you concerning the hand of God; what is with the Almighty will I not conceal.

Julia Smith Translation

I will teach you by the hand of God: what is with the Almighty I will not hide.

King James 2000

I will teach you by the hand of God: that which is with the Almighty will I not conceal.

Lexham Expanded Bible

"I will teach you about God's hand; I will not conceal that [which is] with Shaddai.

Modern King James verseion

I will teach you by the hand of God; that which is with the Almighty I will not hide.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"I will teach you in the name of God: and the thing that I have of the Almighty, will I not keep from you.

New Heart English Bible

I will teach you about the hand of God. That which is with Shaddai will I not conceal.

The Emphasized Bible

I would teach you, by the hand of GOD, That which is with the Almighty, will I not conceal.

Webster

I will teach you by the hand of God: that which is with the Almighty will I not conceal.

World English Bible

I will teach you about the hand of God. That which is with the Almighty will I not conceal.

Youngs Literal Translation

I shew you by the hand of God, That which is with the Mighty I hide not.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
I will teach
ירא ירה 
Yarah 
Usage: 83

you by the hand
יד 
Yad 
Usage: 1612

of God
אל 
'el 
Usage: 114

that which is with the Almighty
שׁדּי 
Shadday 
Usage: 48

References

Hastings

Job

Context Readings

Job Continues His Final Speech

10 Will he find delight in the Almighty? Will he call out to God at all times? 11 I will teach you about the power of God; What is on the Almighty's mind I will not conceal. 12 If you yourselves have all seen this, Why in the world do you continue this meaningless talk?

Cross References

Deuteronomy 4:5

Look! I have taught you statutes and ordinances just as the Lord my God told me to do, so that you might carry them out in the land you are about to enter and possess.

Job 4:3-4

Look, you have instructed many; you have strengthened feeble hands.

Job 6:10

Then I would yet have my comfort, then I would rejoice, in spite of pitiless pain, for I have not concealed the words of the Holy One.

Job 32:8-10

But it is a spirit in people, the breath of the Almighty, that makes them understand.

Psalm 71:17

O God, you have taught me since I was young, and I am still declaring your amazing deeds.

Isaiah 8:11

Indeed this is what the Lord told me. He took hold of me firmly and warned me not to act like these people:

Acts 20:20

You know that I did not hold back from proclaiming to you anything that would be helpful, and from teaching you publicly and from house to house,

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain