Parallel Verses

New American Standard Bible

"Terrors overtake him like a flood; A tempest steals him away in the night.

King James Version

Terrors take hold on him as waters, a tempest stealeth him away in the night.

Holman Bible

Terrors overtake him like a flood; a storm wind sweeps him away at night.

International Standard Version

Terror will overtake him like a flood, at night, a tornado will sweep him away.

A Conservative Version

Terrors overtake him like waters. A tempest steals him away in the night.

American Standard Version

Terrors overtake him like waters; A tempest stealeth him away in the night.

Amplified

Terrors overtake him like a [suddenly loosened] flood; a windstorm steals him away in the night.

Bible in Basic English

Fears overtake him like rushing waters; in the night the storm-wind takes him away.

Darby Translation

Terrors overtake him like waters; a whirlwind stealeth him away in the night.

Jubilee 2000 Bible

Terrors shall take hold on him as waters; a whirlwind shall carry him away in the night.

Julia Smith Translation

Terrors shall hedge him about as waters, the night a tempest stole him away.

King James 2000

Terrors take hold on him as waters, a tempest steals him away in the night.

Lexham Expanded Bible

Terrors overtake him like the water; a storm wind carries him off [in the] night.

Modern King James verseion

Terrors overtake him like waters; a tempest steals him away in the night.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Destruction taketh hold upon him as a water flood, and the tempest stealeth him away in the night season.

NET Bible

Terrors overwhelm him like a flood; at night a whirlwind carries him off.

New Heart English Bible

Terrors overtake him like waters. A storm steals him away in the night.

The Emphasized Bible

There shall reach him - like waters - terrors, By night, a storm-wind hath stolen him away;

Webster

Terrors take hold on him as waters, a tempest stealeth him away in the night.

World English Bible

Terrors overtake him like waters. A storm steals him away in the night.

Youngs Literal Translation

Overtake him as waters do terrors, By night stolen him away hath a whirlwind.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
בּלּהה 
Ballahah 
Usage: 10

נשׂג 
Nasag 
Usage: 50

on him as waters
מים 
Mayim 
Usage: 581

סוּפה 
Cuwphah 
Usage: 16

גּנב 
Ganab 
Usage: 40

References

Hastings

Context Readings

Job Continues His Final Speech

19 "He lies down rich, but never again; He opens his eyes, and it is no longer. 20 "Terrors overtake him like a flood; A tempest steals him away in the night. 21 "The east wind carries him away, and he is gone, For it whirls him away from his place.



Cross References

Job 15:21

"Sounds of terror are in his ears; While at peace the destroyer comes upon him.

Job 18:11

"All around terrors frighten him, And harry him at every step.

Exodus 12:29

Now it came about at midnight that the LORD struck all the firstborn in the land of Egypt, from the firstborn of Pharaoh who sat on his throne to the firstborn of the captive who was in the dungeon, and all the firstborn of cattle.

2 Kings 19:35

Then it happened that night that the angel of the LORD went out and struck 185,000 in the camp of the Assyrians; and when men rose early in the morning, behold, all of them were dead.

Job 20:8

"He flies away like a dream, and they cannot find him; Even like a vision of the night he is chased away.

Job 20:23

"When he fills his belly, God will send His fierce anger on him And will rain it on him while he is eating.

Job 21:18

"Are they as straw before the wind, And like chaff which the storm carries away?

Job 22:16

Who were snatched away before their time, Whose foundations were washed away by a river?

Job 34:20

"In a moment they die, and at midnight People are shaken and pass away, And the mighty are taken away without a hand.

Psalm 18:4

The cords of death encompassed me, And the torrents of ungodliness terrified me.

Psalm 42:7

Deep calls to deep at the sound of Your waterfalls; All Your breakers and Your waves have rolled over me.

Psalm 69:14-15

Deliver me from the mire and do not let me sink; May I be delivered from my foes and from the deep waters.

Daniel 5:30

That same night Belshazzar the Chaldean king was slain.

Jonah 2:3

"For You had cast me into the deep, Into the heart of the seas, And the current engulfed me All Your breakers and billows passed over me.



Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain