Parallel Verses
New American Standard Bible
And the
King James Version
Because I delivered the poor that cried, and the fatherless, and him that had none to help him.
Holman Bible
and the fatherless child who had no one to support him.
International Standard Version
because I delivered the poor who were crying for help, along with orphans who had no one to help them.
A Conservative Version
Because I delivered the poor who cried, also the fatherless who had none to help him.
American Standard Version
Because I delivered the poor that cried, The fatherless also, that had none to help him.
Amplified
Because I rescued the poor who cried for help,
And the orphan who had no helper.
Bible in Basic English
For I was a saviour to the poor when he was crying for help, to the child with no father, and to him who had no supporter.
Darby Translation
For I delivered the afflicted that cried, and the fatherless who had no helper.
Julia Smith Translation
For I shall deliver the poor crying, and the orphan, and none helping to him.
King James 2000
Because I delivered the poor that cried, and the fatherless, and him that had none to help him.
Lexham Expanded Bible
because I saved [the] needy who cried for help, and [I saved] [the] orphan for whom [there was] no helper.
Modern King James verseion
For I delivered the poor who cried for help, and the fatherless who had none to help him.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
"For I delivered the poor when he cried, and the fatherless that wanted help.
NET Bible
for I rescued the poor who cried out for help, and the orphan who had no one to assist him;
New Heart English Bible
Because I delivered the poor who cried, and the fatherless also, who had none to help him,
The Emphasized Bible
Because I used to deliver the oppressed who was crying out for aid, the fatherless also, and him that had no helper;
Webster
Because I delivered the poor that cried, and the fatherless, and him that had none to help him.
World English Bible
Because I delivered the poor who cried, and the fatherless also, who had none to help him,
Youngs Literal Translation
For I deliver the afflicted who is crying, And the fatherless who hath no helper.
Themes
Beneficence » Instances of » Job
Fatherless » Blessedness of taking care of
Topics
Interlinear
Malat
References
Hastings
Word Count of 20 Translations in Job 29:12
Verse Info
Context Readings
Job's Final Defense
11
When the ear heard, it commended me, and when the eye saw, it approved.
12
And the
Cross References
Psalm 72:12
When he cries he will deliver the needy and the poor who have no helper.
Proverbs 21:13
Whoever shuts his ears to the cry of the poor, he also will cry, but will not be heard.
Exodus 22:22-24
Do not mistreat any widow or orphan.
Deuteronomy 10:18
He executes justice for the orphan and the widow. He shows His love for the alien by giving him food and clothing.
Nehemiah 5:2-13
Some said: We with our sons and our daughters are a great number. Let us get grain, so that we may have food for our needs.
Job 22:5-9
Is not your wickedness great? There is no end to your iniquities.
Job 24:4
They force the needy to yield the road. The poor of the earth all hide themselves.
Job 31:17
If I have eaten my morsel alone, and the orphan has not eaten from it,
Job 31:21
if I have raised my hand against the orphan, because I saw I had supporters at the gate;
Psalm 68:5
In his holy habitation God is a father of the fatherless, and a judge of the widows.
Psalm 82:2-4
How long are you going to judge unjustly? How long are you going to show partiality to the wicked?
Proverbs 24:11-12
If you do not deliver those who are condemned to death,
Jeremiah 22:16
He pled the cause of the afflicted and needy. Then it was well. Is that not what it means to know me? Says Jehovah.
James 1:27
Pure and undefiled religion before our God and Father is this: to care for the fatherless persons and widows in their affliction, and to keep oneself without spot from the world.