Parallel Verses
Julia Smith Translation
Because it shut not up the doors of my belly; and shall it hide the labor of mine eyes?
New American Standard Bible
Or hide trouble from my eyes.
King James Version
Because it shut not up the doors of my mother's womb, nor hid sorrow from mine eyes.
Holman Bible
the doors of my mother’s womb,
and hide sorrow from my eyes.
International Standard Version
"Because that night refused to shut the doors of my mother's womb; it failed to keep me from seeing this trouble.
A Conservative Version
Because it did not shut up the doors of my [mother's] womb, nor hide trouble from my eyes.
American Standard Version
Because it shut not up the doors of my mother's womb, Nor hid trouble from mine eyes.
Amplified
Because it did not shut the doors of my mother’s womb,
Nor hide trouble from my eyes.
Bible in Basic English
Because it did not keep the doors of my mother's body shut, so that trouble might be veiled from my eyes.
Darby Translation
Because it shut not up the doors of the womb that bore me, and hid not trouble from mine eyes.
King James 2000
Because it shut not up the doors of my mother's womb, nor hid sorrow from my eyes.
Lexham Expanded Bible
because it did not shut the doors of my [mother's] womb, nor did it hide trouble from my eyes.
Modern King James verseion
For it did not shut up the doors of my mother's womb, nor hide sorrow from my eyes.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
because it shut not up the womb that bare me. For then should these sorrows have been hid from mine eyes.
NET Bible
because it did not shut the doors of my mother's womb on me, nor did it hide trouble from my eyes!
New Heart English Bible
because it did not shut up the doors of my mother's womb, nor did it hide trouble from my eyes.
The Emphasized Bible
Because it closed not the doors of the womb wherein I was, and so hid trouble from mine eyes.
Webster
Because it prevented not my birth, nor hid sorrow from my eyes.
World English Bible
because it didn't shut up the doors of my mother's womb, nor did it hide trouble from my eyes.
Youngs Literal Translation
Because it hath not shut the doors Of the womb that was mine! And hide misery from mine eyes.
Interlinear
Word Count of 20 Translations in Job 3:10
Verse Info
Context Readings
Job Regrets His Birth
9 The stars of its twilight shall he dark; it shall wait for light, and none; and it shall not look upon the eyelashes of the dawn., 10 Because it shut not up the doors of my belly; and shall it hide the labor of mine eyes? 11 Wherefore shall I not die from the womb? and I came forth from the belly, and I shall expire.
Names
Cross References
Genesis 20:18
For shutting up, Jehovah shut up without every womb to the house of Abimelech, because of Sarah, Abraham's wife.
Genesis 29:31
And Jehovah will see that Leah was hated, and he will open her womb: and Rachel barren.
1 Samuel 1:5
And to Hannah he will give one portion more, for he loved Hannah; and Jehovah. shut up her womb.
Job 6:2-3
I would weighing, my anger shall be weighed, and my falls shall be lifted up in the balances together.
Job 10:1
My soul was weary in my life; I shall leave upon me my complaint; I shall speak in the bitterness of my soul
Job 10:18-19
And wherefore didst thou bring Me forth from the belly? I shall expire, and eye shall not see me.
Job 23:2
Also to-day is my complaint bitter: my hand heavy over my groaning,
Ecclesiastes 6:3-5
If a man shall beget a hundred, and live many years, and a multitude shall be the days of his years, and his soul shall not be satisfied from good, and also there was no burial to him; I said, Good above him an abortion.
Ecclesiastes 11:10
And put away anger from thy heart, and cause evil to pass away from thy flesh: for childhood and youth are vanity.
Jeremiah 20:17
Because he killed me not from the womb, and my mother will be to me my grave, and her womb pregnant forever.