Parallel Verses
NET Bible
Because God has untied my tent cord and afflicted me, people throw off all restraint in my presence.
New American Standard Bible
They have cast off
King James Version
Because he hath loosed my cord, and afflicted me, they have also let loose the bridle before me.
Holman Bible
they have cast off restraint in my presence.
International Standard Version
But God has loosened his cord and afflicted me; so they've cast off all restraints in my presence.
A Conservative Version
For he has loosed his cord, and afflicted me. And they have cast off the bridle before me.
American Standard Version
For he hath loosed his cord, and afflicted me; And they have cast off the bridle before me.
Amplified
“For God has loosed His bowstring [attacking me] and [He has] afflicted and humbled me;
They have cast off the bridle [of restraint] before me.
Bible in Basic English
For he has made loose the cord of my bow, and put me to shame; he has sent down my flag to the earth before me.
Darby Translation
For he hath loosed my cord and afflicted me; so they cast off the bridle before me.
Julia Smith Translation
Because he loosed his cord and he will afflict me, and they cast off the bridle from before me.
King James 2000
Because he has loosed my cord, and afflicted me, they have also cast off restraint before me.
Lexham Expanded Bible
because he has loosened his bowstring and humbled me, and they have thrown off restraint {in my presence}.
Modern King James verseion
Because He has loosed His bowstring and afflicted me, they have also thrown off the bridle before me.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
for the LORD hath opened his quiver: he hath hit me, and put a bridle in my mouth.
New Heart English Bible
For he has untied his cord, and afflicted me; and they have thrown off restraint before me.
The Emphasized Bible
Because, my girdle, he had loosened and had humbled me, therefore, the bridle - in my presence, cast they off;
Webster
Because he hath loosed my cord, and afflicted me, they have also let loose the bridle before me.
World English Bible
For he has untied his cord, and afflicted me; and they have thrown off restraint before me.
Youngs Literal Translation
Because His cord He loosed and afflicteth me, And the bridle from before me, They have cast away.
Interlinear
Pathach
Yether
References
Hastings
Word Count of 20 Translations in Job 30:11
Verse Info
Context Readings
Job's Final Defense Continued
10 They detest me and maintain their distance; they do not hesitate to spit in my face. 11 Because God has untied my tent cord and afflicted me, people throw off all restraint in my presence. 12 On my right the young rabble rise up; they drive me from place to place, and build up siege ramps against me.
Names
Cross References
Ruth 1:21
I left here full, but the Lord has caused me to return empty-handed. Why do you call me 'Naomi,' seeing that the Lord has opposed me, and the Sovereign One has caused me to suffer?"
2 Samuel 16:5-8
Then King David reached Bahurim. There a man from Saul's extended family named Shimei son of Gera came out, yelling curses as he approached.
Job 12:18
He loosens the bonds of kings and binds a loincloth around their waist.
Job 12:21
He pours contempt on noblemen and disarms the powerful.
Psalm 32:9
Do not be like an unintelligent horse or mule, which will not obey you unless they are controlled by a bridle and bit.
Psalm 35:21
They are ready to devour me; they say, "Aha! Aha! We've got you!"
Matthew 26:67-68
Then they spat in his face and struck him with their fists. And some slapped him,
Matthew 27:39-44
Those who passed by defamed him, shaking their heads
James 1:26
If someone thinks he is religious yet does not bridle his tongue, and so deceives his heart, his religion is futile.