Parallel Verses
New American Standard Bible
I have even become a
King James Version
And now am I their song, yea, I am their byword.
Holman Bible
I have become an object of scorn to them.
International Standard Version
"Now, I've become the object of their mocking melodies; I'm nothing but a fool's proverb to them!
A Conservative Version
And now I have become their song, Yea, I am a byword to them.
American Standard Version
And now I am become their song, Yea, I am a byword unto them.
Amplified
“And now I have become [the subject of] their taunting;
Yes, I am a
Bible in Basic English
And now I have become their song, and I am a word of shame to them.
Darby Translation
And now I am their song, yea, I am their byword.
Julia Smith Translation
And now I was their song, and I to them for a by word.
King James 2000
And now am I their song, yea, I am their byword.
Lexham Expanded Bible
"But now I am their mocking song, and I have become a byword for them.
Modern King James verseion
And now I am their song; yea, I am their byword.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Now am I their song, and am become their jesting stock;
NET Bible
"And now I have become their taunt song; I have become a byword among them.
New Heart English Bible
"Now I have become their song. Yes, I am a byword to them.
The Emphasized Bible
But, now, their song, have I become, Yea I serve them for a byword;
Webster
And now I am their song, yes, I am their by-word.
World English Bible
"Now I have become their song. Yes, I am a byword to them.
Youngs Literal Translation
And now, their song I have been, And I am to them for a byword.
Interlinear
References
Easton
Fausets
Word Count of 20 Translations in Job 30:9
Verse Info
Context Readings
Job's Final Defense Continued
8
Godless fools and worthless people are forced out of the land with whips.
9
I have even become a
Names
Cross References
Job 17:6
Now he has made me a laughingstock for many people. Now they spit in my face.
Lamentations 3:14
I have become the laughingstock of all the peoples. I am their mocking song all the day.
Lamentations 3:63
Take note of them when they are seated and when they get up. I am their mockery of song.
Job 12:4
I have become a laughingstock to my friends! I called upon God and he answered. Yet I am a mere laughingstock, though righteous and blameless!
Psalm 35:15-16
Yet, when I stumbled, they rejoiced and gathered together. They gathered together against me. Unknown attackers tore me apart without stopping.
Psalm 44:14
You made our defeat a proverb among the nations so that people shake their heads at us.
Psalm 69:11-12
When I made sackcloth my clothing, I became a byword to them.