Parallel Verses

New American Standard Bible

But at my stumbling they rejoiced and gathered themselves together;
The smiters whom I did not know gathered together against me,
They slandered me without ceasing.

King James Version

But in mine adversity they rejoiced, and gathered themselves together: yea, the abjects gathered themselves together against me, and I knew it not; they did tear me, and ceased not:

Holman Bible

But when I stumbled, they gathered in glee;
they gathered against me.
Assailants I did not know
tore at me and did not stop.

International Standard Version

But when I stumbled, they rejoiced and gathered together. They gathered together against me attackers whom I did not know. They tore me apart and would not stop.

A Conservative Version

But in my adversity they rejoiced, and gathered themselves together. The wretches gathered themselves together against me, and I knew [it] not. They tore me, and ceased not.

American Standard Version

But in mine adversity they rejoiced, and gathered themselves together: The abjects gathered themselves together against me, and I knew it not; They did tear me, and ceased not:

Amplified


But in my stumbling they rejoiced and gathered together [against me];
The slanderers whom I did not know gathered against me;
They slandered and reviled me without ceasing.

Bible in Basic English

But they took pleasure in my trouble, and came together, yes, low persons came together against me without my knowledge; they never came to an end of wounding me.

Darby Translation

But at my halting they rejoiced, and gathered together: the slanderers gathered themselves together against me, and I knew it not; they did tear me, and ceased not:

Julia Smith Translation

And in my halting they rejoiced, and they were gathered together: they smiting were gathered together against me, and I knew not; they rent asunder and ceased not:

King James 2000

But in my adversity they rejoiced, and gathered themselves together: yea, the attackers gathered themselves together against me, and I knew it not; they did tear me, and ceased not:

Lexham Expanded Bible

But at my stumbling they rejoiced and gathered together; smiters whom I did not know gathered against me. They tore and did not cease.

Modern King James verseion

But in my stumbling they rejoiced, and gathered themselves; the defamers gathered themselves against me, and I knew not; they tore and were not silent,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But in mine adversity they rejoiced, and gathered themselves together: Yea, the very lame came together against me unawares, making mouths at me, and ceased not.

NET Bible

But when I stumbled, they rejoiced and gathered together; they gathered together to ambush me. They tore at me without stopping to rest.

New Heart English Bible

But in my adversity, they rejoiced, and gathered themselves together. The attackers gathered themselves together against me, and I did not know it. They tore at me, and did not cease.

The Emphasized Bible

But, in mine overthrow, have they rejoiced, and gathered themselves together, - There gathered themselves together against me foolish men, and I knew it not, They have torn in pieces, and not been silent;

Webster

But in my adversity they rejoiced, and assembled themselves: yes, the abjects assembled themselves against me, and I knew it not; they did tear me, and ceased not:

World English Bible

But in my adversity, they rejoiced, and gathered themselves together. The attackers gathered themselves together against me, and I didn't know it. They tore at me, and didn't cease.

Youngs Literal Translation

And -- in my halting they have rejoiced, And have been gathered together, Gathered against me were the smiters, And I have not known, They have rent, and they have not ceased;

References

Easton

Hastings

Morish

Context Readings

Prayer For Victory

14 I walked around as if I were mourning for my friend or my brother. I was bent over as if I were mourning for my mother. 15 But at my stumbling they rejoiced and gathered themselves together;
The smiters whom I did not know gathered together against me,
They slandered me without ceasing.
16 With godless and abusive mockers, they grit their teeth at me.


Cross References

Psalm 7:2

or like a lion they will tear me apart. They will drag me away, with no one to rescue.

Job 16:9

His anger has torn me and hunted me down. He has gnashed at me with his teeth. My adversary glares at me.

Job 30:1-12

Men younger than I am make fun of me now! Their fathers have always been so worthless that I would not let them help dogs guard sheep.

Job 31:29

If I have rejoiced at the ruin of those who hated me, or exulted when evil overtook them,

Psalm 22:16

Dogs have surrounded me. A mob has encircled me. They have pierced my hands and feet.

Psalm 35:8

Surprise them with destruction. Let the net that they hid catch them. Let them fall into their own pit and be destroyed.

Psalm 35:25-26

Do not let them say: Aha, just what we wanted! We have swallowed him up.

Psalm 38:17

I am ready to fall. I feel pain continually.

Psalm 41:8

A wicked thing is poured out upon him, that when he lies down, he will not rise up again.

Psalm 57:4

I am among lions. I lie among those who are set on fire, even the sons of men, whose teeth are spears and arrows. Their tongue is a sharp sword.

Psalm 69:12

Those who sit in the gate talk about me. I am the song of the drunkards.

Psalm 71:10-11

My enemies talk about me. They watch me as they plot to take my life.

Proverbs 17:5

When you mock the poor you disgrace your Maker. He who is glad at calamity will be punished.

Proverbs 24:17-18

Do not rejoice when your enemy falls. Do not let your heart be glad when he stumbles.

Jeremiah 20:10

For I have heard the whispering of many: Terror on every side! Denounce him; yes, let us denounce him! All my trusted friends are watching for my fall. They say: Perhaps he will be deceived, so that we may prevail against him and take our revenge on him.

Matthew 27:27-30

Then the palace guard took Jesus into the open square and gathered their squad together.

Matthew 27:39-44

People passing by spoke evil abuse to him. They wagged their heads

Mark 14:65

Some spit on him and covering his face they gave him blows. Guess who hit you, they said. The leaders took him and beat him with their hands.

Acts 17:5

The Jews were moved with jealousy so they gathered bad people who organized a crowd for a riot. They assaulted the house of Jason in order to bring them out to the crowd.

1 Corinthians 13:6

Love does not rejoice with evil, but rejoices with the truth.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain