Parallel Verses
A Conservative Version
Behold, I will answer thee. In this thou are not just, for God is greater than man.
New American Standard Bible
For God is greater than man.
King James Version
Behold, in this thou art not just: I will answer thee, that God is greater than man.
Holman Bible
since God is greater than man.
International Standard Version
"You aren't right about this; My response is that God is greater than human beings.
American Standard Version
Behold, I will answer thee, in this thou art not just; For God is greater than man.
Amplified
“Look, let me answer you, in this you are not right or just;
For God is greater and far superior to man.
Bible in Basic English
Truly, in saying this you are wrong; for God is greater than man.
Darby Translation
Behold, I will answer thee in this, thou art not right; for +God is greater than man.
Julia Smith Translation
Behold, this thou wert not just: I will answer thee, for God will be great above man.
King James 2000
Behold, in this you are not just: I will answer you, for God is greater than man.
Lexham Expanded Bible
"Look, [in] this you are not right--I will answer you: Indeed, God is greater than a human being.
Modern King James verseion
Behold, in this you are not right; I will answer you, for God is greater than man.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
"Behold, unto these unreasonable words of thine will I make answer. Should God be reproved of man?
NET Bible
Now in this, you are not right -- I answer you, for God is greater than a human being.
New Heart English Bible
"Behold, I will answer you. In this you are not just, for God is greater than man.
The Emphasized Bible
Lo! in this, thou hast not been right - let me answer thee, For, GOD, is greater than, man.
Webster
Behold, in this thou art not just: I will answer thee, that God is greater than man.
World English Bible
"Behold, I will answer you. In this you are not just, for God is greater than man.
Youngs Literal Translation
Lo, in this thou hast not been righteous, I answer thee, that greater is God than man.
Themes
Man » The lord being greater than man
Philosophy » Philosophical inductions and deductions relating to God and his providence
Interlinear
Tsadaq
References
Hastings
Word Count of 20 Translations in Job 33:12
Verse Info
Context Readings
Elihu Rebukes Job
11 He puts my feet in the stocks. He marks all my paths. 12 Behold, I will answer thee. In this thou are not just, for God is greater than man. 13 Why do thou strive against him because he does not give of any of his matters?
Names
Cross References
Job 1:22
In all this Job did not sin, nor foolishly accuse God.
Job 9:4
[He is] wise in heart, and mighty in strength. Who has hardened himself against him, and prospered?
Job 26:14
Lo, these are but the periphery of his ways. And how small a whisper do we hear of him! But the thunder of his power who can understand?
Job 32:17
I also will answer my part. I also will show my opinion,
Job 34:10-12
Therefore hearken to me, ye men of understanding. Far be it from me to sin before LORD, and pervert righteousness before the Almighty.
Job 34:17-19
Behold thou him who hates lawlessness, and who destroys evil men, who is forever righteousness,
Job 34:23
For he needs no further to consider a man, that he should go before God in judgment.
Job 35:2
What [is] this thou think in judgment? Who are thou that thou said, I am righteousness before LORD?
Job 35:4
I will answer thee, and thy companions with thee.
Job 36:5
Behold, God is mighty, and does not despise. He is mighty in strength of understanding.
Job 36:22-23
Behold, God does loftily in his power. Who is a teacher like him?
Ecclesiastes 7:20
Surely there is not a righteous man upon earth that does good, and sins not.
Jeremiah 18:6
O house of Israel, cannot I do with you as this potter? says LORD. Behold, as the clay in the potter's hand, so are ye in my hand, O house of Israel.
Ezekiel 18:25
Yet ye say, The way of LORD is not equitable. Hear now, O house of Israel. Is not my way equitable? Are not your ways inequitable?
Romans 9:19-21
Thou will say to me therefore, Why does he still find fault? For who has resisted his purpose?