Parallel Verses

American Standard Version

Yea, his soul draweth near unto the pit, And his life to the destroyers.

New American Standard Bible

“Then his soul draws near to the pit,
And his life to those who bring death.

King James Version

Yea, his soul draweth near unto the grave, and his life to the destroyers.

Holman Bible

He draws near to the Pit,
and his life to the executioners.

International Standard Version

His soul is getting close to the Pit; his life is approaching its executioner."

A Conservative Version

Yea, his soul draws near to the pit, and his life to the destroyers.

Amplified


“Then his soul draws near to the pit [of destruction],
And his life to those who bring death (the destroyers).

Bible in Basic English

And his soul comes near to the underworld, and his life to the angels of death.

Darby Translation

And his soul draweth near to the pit, and his life to the destroyers.

Julia Smith Translation

And his soul will draw near to the pit, and his life to the dead.

King James 2000

Yea, his soul draws near unto the grave, and his life to those who bring death.

Lexham Expanded Bible

And {he} draws near to the pit and his life to the killers.

Modern King James verseion

Yea, his soul draws near to the Pit, and his life to the dealers of death.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

His soul draweth on to destruction, and his life to death.

NET Bible

He draws near to the place of corruption, and his life to the messengers of death.

New Heart English Bible

Yes, his soul draws near to the pit, and his life to the destroyers.

The Emphasized Bible

So doth his soul draw near to the pit, and his life to the inflicters of death:

Webster

Yes, his soul draweth near to the grave, and his life to the destroyers.

World English Bible

Yes, his soul draws near to the pit, and his life to the destroyers.

Youngs Literal Translation

And draw near to the pit doth his soul, And his life to those causing death.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
נפשׁ 
Nephesh 
Usage: 753

קרב 
Qarab 
Usage: 280

unto the grave
שׁחת 
Shachath 
Usage: 23

and his life
חי 
Chay 
Usage: 502

References

Hastings

Context Readings

Elihu Rebukes Job

21 His flesh is consumed away, that it cannot be seen; And his bones that were not seen stick out. 22 Yea, his soul draweth near unto the pit, And his life to the destroyers. 23 If there be with him an angel, An interpreter, one among a thousand, To show unto man what is right for him;



Cross References

2 Samuel 24:16

And when the angel stretched out his hand toward Jerusalem to destroy it, Jehovah repented him of the evil, and said to the angel that destroyed the people, It is enough; now stay thy hand. And the angel of Jehovah was by the threshing-floor of Araunah the Jebusite.

Exodus 12:23

For Jehovah will pass through to smite the Egyptians; and when he seeth the blood upon the lintel, and on the two side-posts, Jehovah will pass over the door, and will not suffer the destroyer to come in unto your houses to smite you.

1 Samuel 2:6

Jehovah killeth, and maketh alive: He bringeth down to Sheol, and bringeth up.

Job 7:7

Oh remember that my life is a breath: Mine eye shall no more see good.

Job 15:21

A sound of terrors is in his ears; In prosperity the destroyer shall come upon him.

Job 17:1

My spirit is consumed, my days are extinct, The grave is ready for me.

Job 17:13-16

If I look for Sheol as my house; If I have spread my couch in the darkness;

Job 33:28

He hath redeemed my soul from going into the pit, And my life shall behold the light.

Psalm 17:4

As for the works of men, by the word of thy lips I have kept me from the ways of the violent.

Psalm 30:3

O Jehovah, thou hast brought up my soul from Sheol; Thou hast kept me alive, that I should not go down to the pit.

Psalm 88:3-5

For my soul is full of troubles, And my life draweth nigh unto Sheol.

Isaiah 38:10

I said, In the noontide of my days I shall go into the gates of Sheol: I am deprived of the residue of my years.

Acts 12:23

And immediately an angel of the Lord smote him, because he gave not God the glory: and he was eaten of worms, and gave up the ghost.

1 Corinthians 10:10

Neither murmur ye, as some of them murmured, and perished by the destroyer.

Revelation 9:11

They have over them as king the angel of the abyss: his name in Hebrew is Abaddon, and in the Greek tongue he hath the name Apollyon.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain