Parallel Verses

International Standard Version

The godless at heart cherish anger; they won't cry out for help when God afflicts them.

New American Standard Bible

“But the godless in heart lay up anger;
They do not cry for help when He binds them.

King James Version

But the hypocrites in heart heap up wrath: they cry not when he bindeth them.

Holman Bible

Those who have a godless heart harbor anger;
even when God binds them, they do not cry for help.

A Conservative Version

But those who are godless in heart lay up anger. They do not cry for help when he binds them.

American Standard Version

But they that are godless in heart lay up anger: They cry not for help when he bindeth them.

Amplified


“But the godless in heart store up anger [at the divine discipline];
They do not cry [to Him] for help when He binds them [with cords of affliction].

Bible in Basic English

Those who have no fear of God keep wrath stored up in their hearts; they give no cry for help when they are made prisoners.

Darby Translation

But the godless in heart heap up anger; they cry not when he bindeth them:

Julia Smith Translation

And the profane of heart shall set up anger: they will not cry if he bound them.

King James 2000

But the hypocrites in heart heap up wrath: they cry not when he binds them.

Lexham Expanded Bible

And [the] godless of heart cherish anger; they do not cry for help when he binds them.

Modern King James verseion

But the ungodly in heart heap up wrath; they cry not when He binds them.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

As for such as be fained hypocrites, they heap up wrath for themselves: for they call not upon him, though they be his prisoners.

NET Bible

The godless at heart nourish anger, they do not cry out even when he binds them.

New Heart English Bible

"But those who are godless in heart lay up anger. They do not cry for help when he binds them.

The Emphasized Bible

Yea, the impious in heart, should store up anger, They should not cry for help, when he bound them.

Webster

But the hypocrites in heart heap up wrath: they cry not when he bindeth them.

World English Bible

"But those who are godless in heart lay up anger. They don't cry for help when he binds them.

Youngs Literal Translation

And the profane in heart set the face, They cry not when He hath bound them.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But the hypocrites
חנף 
Chaneph 
Usage: 13

heap up
שׂים שׂוּם 
Suwm 
Usage: 580

שׁוע 
Shava` 
Usage: 21

not when he bindeth
אסר 
'acar 
Usage: 70

Context Readings

Elihu Extols God's Greatness

12 "But if they won't listen, they'll perish by the sword and die in their ignorance. 13 The godless at heart cherish anger; they won't cry out for help when God afflicts them. 14 They die in their youth; and their life will end among temple prostitutes.



Cross References

Job 36:8

"If they're bound in chains, caught in ropes of affliction,

Romans 2:5

But because of your stubborn and unrepentant heart you are reserving wrath for yourself on the day of wrath, when God's righteous judgment will be revealed.

Numbers 32:14

And now, look! You're acting just like your ancestors, like a brood of sinful men, who are provoking the fierce anger of the LORD against the Israelis one step at a time.

2 Chronicles 28:13

and told them, "Don't bring those captives here! You'll bring even more guilt on us from the LORD, in addition to our own existing sin and guilt! He's already mad enough against Israel because of our guilt!"

2 Chronicles 28:22

In the midst of his troubles, King Ahaz became more and more unfaithful to the LORD.

Job 15:4

Yet you dispense with fear of God and hinder meditations before God.

Job 27:8-10

For where is the hope of the godless when he is eliminated; when God takes away his life?

Job 35:9-10

"They cry out because they have many oppressors; they cry for help because the powerful are abusing them.

Psalm 107:10

Some sat in deepest darkness, shackled with cruel iron,

Matthew 22:12-13

He asked him, "Friend, how did you get in here without wedding clothes?' But the man was speechless.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain