Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But if they be laid in prison and chains, or bound with the bonds of poverty:

New American Standard Bible

“And if they are bound in fetters,
And are caught in the cords of affliction,

King James Version

And if they be bound in fetters, and be holden in cords of affliction;

Holman Bible

If people are bound with chains
and trapped by the cords of affliction,

International Standard Version

"If they're bound in chains, caught in ropes of affliction,

A Conservative Version

And if they be bound in fetters, and be taken in the cords of afflictions,

American Standard Version

And if they be bound in fetters, And be taken in the cords of afflictions;

Amplified


“And if they are bound in bonds [of adversity],
And held by cords of affliction,

Bible in Basic English

And if they have been prisoned in chains, and taken in cords of trouble,

Darby Translation

And if, bound in fetters, they be held in cords of affliction,

Julia Smith Translation

And they being bound in fetters shall be taken in the cords of affliction.

King James 2000

And if they are bound in fetters, and are held in cords of affliction;

Lexham Expanded Bible

"And if [they] are tied up with fetters, [if] they are caught in [the] cords of misery,

Modern King James verseion

And if they are bound in chains, and are held in cords of affliction,

NET Bible

But if they are bound in chains, and held captive by the cords of affliction,

New Heart English Bible

If they are bound in fetters, and are taken in the cords of afflictions,

The Emphasized Bible

But, if, bound in fetters, they have been captured with cords of affliction,

Webster

And if they are bound in fetters, and are held in cords of affliction;

World English Bible

If they are bound in fetters, and are taken in the cords of afflictions,

Youngs Literal Translation

And if prisoners in fetters They are captured with cords of affliction,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And if they be bound
אסר 
'acar 
Usage: 70

in fetters
זק זק זיקה 
Ziyqah (BR23.50.11) 
Usage: 7

and be holden
לכד 
Lakad 
Usage: 121

in cords
חבל חבל 
Chebel 
Usage: 62

References

Fausets

Morish

Context Readings

Elihu Extols God's Greatness

7 He turneth not his eyes away from the righteous; he setteth up kings in their throne, and confirmeth them, so that they alway sit therein. 8 But if they be laid in prison and chains, or bound with the bonds of poverty: 9 then sheweth he them their works and deeds and the sins wherewith they have used cruel violence.



Cross References

Psalm 107:10

Such as sit in darkness and in the shadow of death, being fast bound in misery and iron,

Proverbs 5:22

The wickedness of the ungodly shall catch himself, and with the snares of his own sins shall he be trapped.

Job 13:27

Thou hast put my foot in the stocks: thou lookest narrowly unto all my paths, and markest the steps of my feet.

Job 19:6

know this then: that it is God which hath handled me so violently, and hath compassed me about with his net.

Job 33:18-19

keepeth his soul from destruction, and his life from the sword.

Psalm 18:5

The pains of hell came about me; the snares of death overtook me. {TYNDALE: The cords of hell have compassed me about, and the snares of death have overtaken me.}

Psalm 116:3

The snares of death compassed me round about, the pains of hell got hold upon me.

Lamentations 3:9

He hath stopped up my ways with four square stones, and made my paths crooked.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain