Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

then sheweth he them their works and deeds and the sins wherewith they have used cruel violence.

New American Standard Bible

Then He declares to them their work
And their transgressions, that they have magnified themselves.

King James Version

Then he sheweth them their work, and their transgressions that they have exceeded.

Holman Bible

God tells them what they have done
and how arrogantly they have transgressed.

International Standard Version

he'll reveal their actions to them, when their transgressions have become excessive.

A Conservative Version

then he shows them their work, and their transgressions, that they have behaved themselves proudly.

American Standard Version

Then he showeth them their work, And their transgressions, that they have behaved themselves proudly.

Amplified


Then He declares to them [the true character of] their deeds
And their transgressions, that they have acted arrogantly [with presumption and notions of self-sufficiency].

Bible in Basic English

Then he makes clear to them what they have done, even their evil works in which they have taken pride.

Darby Translation

Then he sheweth them their work, and their transgressions, because they have increased.

Julia Smith Translation

And he will announce to them their work, and their transgressions, for they will be strong.

King James 2000

Then he shows them their work, and their transgressions, that they have exceeded.

Lexham Expanded Bible

then he declares their work to them, and their transgressions, that they are behaving arrogantly.

Modern King James verseion

then He shows them their work, and their sins, that they have behaved themselves proudly.

NET Bible

then he reveals to them what they have done, and their transgressions, that they were behaving proudly.

New Heart English Bible

then he shows them their work, and their transgressions, that they have behaved themselves proudly.

The Emphasized Bible

Then hath he declared to them their deed, and their transgressions - that they were wont to behave themselves proudly;

Webster

Then he showeth them their work, and their transgressions that they have exceeded.

World English Bible

then he shows them their work, and their transgressions, that they have behaved themselves proudly.

Youngs Literal Translation

Then He declareth to them their work, And their transgressions, Because they have become mighty,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
נגד 
Nagad 
Usage: 370

פּעל 
Po`al 
Usage: 37

פּשׁע 
Pesha` 
Usage: 93

References

Fausets

Context Readings

Elihu Extols God's Greatness

8 But if they be laid in prison and chains, or bound with the bonds of poverty: 9 then sheweth he them their works and deeds and the sins wherewith they have used cruel violence. 10 He with punishing and nurturing of them, roundeth them in the ears, warneth them to leave off from their wickedness, and to amend.

Cross References

Job 15:25

For he hath stretched out his hand against God, and armed himself against the Almighty.

1 Corinthians 11:32

But when we are judged of the Lord we are chastened, because we should not be damned with the world.

1 Timothy 1:15

This is a true saying, and by all means worthy to be received, that Christ Jesus came into the world to save sinners, of whom I am chief:

Deuteronomy 4:21-22

Furthermore, the LORD was angry with me for your sakes, and sware that I should not go over Jordan and that I should not go unto that good land, which the LORD thy God giveth thee to inheritance.

2 Chronicles 33:11-13

Wherefore the LORD brought upon them the Captains of the host of the king of Assyria, which took Manasseh in a hold and bound him with chains and carried him to Babylon.

Job 10:2

and will say unto God: O do not condemn me; but show me the cause, wherefore thou contendest so with me.

Psalm 5:10

Destroy thou them, O God; let them perish in their own imaginations! Cast them out in the multitude of their ungodliness; for they have rebelled against thee.

Psalm 94:12

Blessed is the man, whom thou chastenest, O LORD, and teachest him in thy law,

Psalm 119:67

Before I was troubled, I went wrong, but now I keep thy word.

Psalm 119:71

It is good for me that I have been in trouble, that I may learn thy statutes.

Isaiah 59:12

For our offenses are many before thee, and our sins testify against us. Yea, we must confess that we offend, and acknowledge that we do amiss:

Lamentations 3:39-40

Wherefore then murmureth the living man, let him murmur at his own sin.

Ezekiel 18:28-31

because he feared and turned from all his wickedness which he did, he shall live and not die, saith the Lord almighty.

Luke 15:17-19

Then he came to himself and said, 'How many hired servants at my father's have bread enough, and I die for hunger.

Romans 5:20

But the law, in the meantime, entered in that sin should increase. Neverthelater, where abundance of sin was, there was more plenteousness of grace.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain

All Translations
A Conservative Version
American Bible Union New Testament
American Standard Version
Amplified
An Understandable Version
Anderson New Testament
Bible in Basic English
Common New Testament
Daniel Mace New Testament
Darby Translation
Emphatic Diaglott Bible
Godbey New Testament
Goodspeed New Testament
Holman Bible
International Standard Version
John Wesley New Testament
Julia Smith Translation
King James 2000
King James Version
Lexham Expanded Bible
Living Oracles New Testament
Modern King James verseion
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Moffatt New Testament
Montgomery New Testament
NET Bible
New American Standard Bible
New Heart English Bible
Noyes New Testament
Sawyer New Testament
The Emphasized Bible
Thomas Haweis New Testament
Twentieth Century New Testament
Webster
Weymouth New Testament
Williams New Testament
World English Bible
Worldwide English (NT)
Worrell New Testament
Worsley New Testament
Youngs Literal Translation