Parallel Verses

Youngs Literal Translation

Thou hast made an expanse with Him For the clouds -- strong as a hard mirror!

New American Standard Bible

“Can you, with Him, spread out the skies,
Strong as a molten mirror?

King James Version

Hast thou with him spread out the sky, which is strong, and as a molten looking glass?

Holman Bible

can you help God spread out the skies
as hard as a cast metal mirror?

International Standard Version

Can you spread out the skies like he does; can you cast them as one might a mirror?

A Conservative Version

Can thou with him spread out the sky, which is strong as a molten mirror?

American Standard Version

Canst thou with him spread out the sky, Which is strong as a molten mirror?

Amplified


“Can you, with Him, spread out the sky,
Strong as a molten mirror?

Bible in Basic English

Will you, with him, make the skies smooth, and strong as a polished looking-glass?

Darby Translation

Hast thou with him spread out the sky, firm, like a molten mirror?

Julia Smith Translation

Wilt thou spread out with him to the clouds, strong as the sight of a melted mass?

King James 2000

Have you with him spread out the sky, which is strong, and as a molten mirror?

Lexham Expanded Bible

with him can you spread out [the] skies, hard as a molten mirror?

Modern King James verseion

Have you beat out the expanse with Him, hard like a cast mirror?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Hast thou helped him to spread out the heavens, which are strong and bright as a looking glass?

NET Bible

will you, with him, spread out the clouds, solid as a mirror of molten metal?

New Heart English Bible

Can you, with him, spread out the sky, which is strong as a cast metal mirror?

The Emphasized Bible

Didst thou spread out, with him, the skies, strong as a molten mirror?

Webster

Hast thou with him spread out the sky which is strong, and as a molten looking-glass?

World English Bible

Can you, with him, spread out the sky, which is strong as a cast metal mirror?

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Hast thou with him spread out
רקע 
Raqa` 
Usage: 11

the sky
שׁחק 
Shachaq 
Usage: 21

and as a molten
יצק 
Yatsaq 
Usage: 53

Context Readings

Elihu Extols God's Majesty

17 How thy garments are warm, In the quieting of the earth from the south? 18 Thou hast made an expanse with Him For the clouds -- strong as a hard mirror! 19 Let us know what we say to Him, We set not in array because of darkness.

Cross References

Isaiah 44:24

Thus said Jehovah, thy redeemer, And thy framer from the womb: 'I am Jehovah, doing all things, Stretching out the heavens by Myself, Spreading out the earth -- who is with Me?

Psalm 104:2

Covering himself with light as a garment, Stretching out the heavens as a curtain,

Exodus 38:8

And he maketh the laver of brass, and its base of brass, with the looking-glasses of the women assembling, who have assembled at the opening of the tent of meeting.

Genesis 1:6-8

And God saith, 'Let an expanse be in the midst of the waters, and let it be separating between waters and waters.'

Job 9:8-9

Stretching out the heavens by Himself, And treading on the heights of the sea,

Psalm 148:4-6

Praise ye Him, heavens of heavens, And ye waters that are above the heavens.

Psalm 150:1

Praise ye Jah! Praise ye God in His holy place, Praise Him in the expanse of His strength.

Proverbs 8:27

In His preparing the heavens I am there, In His decreeing a circle on the face of the deep,

Isaiah 40:12

Who hath measured in the hollow of his hand the waters? And the heavens by a span hath meted out, And comprehended in a measure the dust of the earth, And hath weighed in scales the mountains, And the hills in a balance?

Isaiah 40:22

He who is sitting on the circle of the earth, And its inhabitants are as grasshoppers, He who is stretching out as a thin thing the heavens, And spreadeth them as a tent to dwell in.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain