Parallel Verses

Bible in Basic English

Will you be looking for him to come back, and get in your seed to the crushing-floor?

New American Standard Bible

“Will you have faith in him that he will return your grain
And gather it from your threshing floor?

King James Version

Wilt thou believe him, that he will bring home thy seed, and gather it into thy barn?

Holman Bible

Can you trust the wild ox to harvest your grain
and bring it to your threshing floor?

International Standard Version

Will you trust him that he'll bring in your grain, and gather it to your threshing floor?"

A Conservative Version

Will thou confide in him that he will bring home thy seed, and gather [the grain] of thy threshing-floor?

American Standard Version

Wilt thou confide in him, that he will bring home thy seed, And gather the grain of thy threshing-floor?

Amplified


“Will you have faith and depend on him to return your grain
And gather it from your threshing floor?

Darby Translation

Wilt thou trust him to bring home thy seed, and gather it into thy threshing-floor?

Julia Smith Translation

Wilt thou believe in him that he will turn back thy seed and gather to thy threshing-floor?

King James 2000

Will you believe him, that he will bring home your grain, and gather it into your barn?

Lexham Expanded Bible

Can you rely on it that it will return your grain and [that] it will gather [it] to your threshing floor?

Modern King James verseion

Will you trust him, that he will return your seed and gather it to your grain-floor?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Mayest thou believe him, that he will bring home thy corn, or to carry anything unto thy barn?

NET Bible

Can you count on it to bring in your grain, and gather the grain to your threshing floor?

New Heart English Bible

Will you confide in him, that he will bring home your seed, and gather the grain of your threshing floor?

The Emphasized Bible

Wilt thou put faith in him, that he will bring back thy seed? and that, corn for thy threshing-floor, he will gather?

Webster

Wilt thou believe him, that he will bring home thy seed, and gather it into thy barn?

World English Bible

Will you confide in him, that he will bring home your seed, and gather the grain of your threshing floor?

Youngs Literal Translation

Dost thou trust in him That he doth bring back thy seed? And to thy threshing-floor doth gather it?

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
him, that he will bring home
שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

זרע 
Zera` 
Usage: 229

and gather
אסף 
'acaph 
Usage: 199

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Context Readings

The Wild Ox

11 Will you put your faith in him, because his strength is great? will you give the fruit of your work into his care? 12 Will you be looking for him to come back, and get in your seed to the crushing-floor? 13 Is the wing of the ostrich feeble, or is it because she has no feathers,



Cross References

Nehemiah 13:15

In those days, I saw in Judah some who were crushing grapes on the Sabbath, and getting in grain and putting it on asses; as well as wine and grapes and figs and all sorts of goods which they took into Jerusalem on the Sabbath day: and I gave witness against them on the day when they were marketing food.

Proverbs 3:16

Long life is in her right hand, and in her left are wealth and honour.

Amos 2:13

See, I am crushing you down, as one is crushed under a cart full of grain.

Haggai 2:19

Is the seed still in the store-house? have the vine and the fig-tree, the pomegranate and the olive-tree, still not given their fruit? from this day I will send my blessing on you.

Matthew 3:2

Saying, Let your hearts be turned from sin; for the kingdom of heaven is near.

Matthew 13:30

Let them come up together till the getting in of the grain; and then I will say to the workers, Take up first the evil plants, and put them together for burning: but put the grain into my store-house.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain