Parallel Verses

NET Bible

In excitement and impatience it consumes the ground; it cannot stand still when the trumpet is blown.

New American Standard Bible

“With shaking and rage he races over the ground,
And he does not stand still at the voice of the trumpet.

King James Version

He swalloweth the ground with fierceness and rage: neither believeth he that it is the sound of the trumpet.

Holman Bible

He charges ahead with trembling rage;
he cannot stand still at the trumpet’s sound.

International Standard Version

Leaping in his excitement, he takes in the ground; he cannot stand still when the trumpets sound!

A Conservative Version

He swallows the ground with fierceness and rage, nor does he believe that it is the voice of the trumpet.

American Standard Version

He swalloweth the ground with fierceness and rage; Neither believeth he that it is the voice of the trumpet.

Amplified


“With fierceness and rage he races to devour the ground,
And he does not stand still at the sound of the [war] trumpet.

Bible in Basic English

Shaking with passion, he is biting the earth; he is not able to keep quiet at the sound of the horn;

Darby Translation

He swalloweth the ground with fierceness and rage, and cannot contain himself at the sound of the trumpet:

Julia Smith Translation

With leaping and rage he will swallow the earth; and he will not believe that it is the voice of the trumpet

King James 2000

He swallows the ground with fierceness and rage: neither does he halt at the sound of the trumpet.

Lexham Expanded Bible

With roar and rage {it races over the ground}, and it cannot stand still at [the] sound of [the] horn.

Modern King James verseion

He swallows the ground with quivering and rage; and he does not stand still at the sound of the trumpet.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

yet rusheth he in fearlessly, and beateth upon the ground. He feareth not the noise of the trumpets,

New Heart English Bible

He eats up the ground with fierceness and rage, neither does he stand still at the sound of the trumpet.

The Emphasized Bible

With stamping and rage, he drinketh up the ground, - he will not stand still when the horn soundeth;

Webster

He swalloweth the ground with fierceness and rage: neither believeth he that it is the sound of the trumpet.

World English Bible

He eats up the ground with fierceness and rage, neither does he stand still at the sound of the trumpet.

Youngs Literal Translation

With trembling and rage he swalloweth the ground, And remaineth not stedfast Because of the sound of a trumpet.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
גּמא 
Gama' 
Usage: 2

the ground
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

and rage
רגז 
Rogez 
Usage: 7

he that it is the sound
קל קול 
Qowl 
Usage: 506

References

American

Easton

Hastings

Morish

Smith

Context Readings

The Horse

23 On it the quiver rattles; the lance and javelin flash. 24 In excitement and impatience it consumes the ground; it cannot stand still when the trumpet is blown. 25 At the sound of the trumpet, it says, 'Aha!' And from a distance it catches the scent of battle, the thunderous shouting of commanders, and the battle cries.

Cross References

Job 9:16

If I summoned him, and he answered me, I would not believe that he would be listening to my voice --

Job 29:24

If I smiled at them, they hardly believed it; and they did not cause the light of my face to darken.

Job 37:20

Should he be informed that I want to speak? If a man speaks, surely he would be swallowed up!

Jeremiah 4:19

I said, "Oh, the feeling in the pit of my stomach! I writhe in anguish. Oh, the pain in my heart! My heart pounds within me. I cannot keep silent. For I hear the sound of the trumpet; the sound of the battle cry pierces my soul!

Amos 3:6

If an alarm sounds in a city, do people not fear? If disaster overtakes a city, is the Lord not responsible?

Habakkuk 1:8-9

Their horses are faster than leopards and more alert than wolves in the desert. Their horses gallop, their horses come a great distance; like a vulture they swoop down quickly to devour their prey.

Luke 24:41

And while they still could not believe it (because of their joy) and were amazed, he said to them, "Do you have anything here to eat?"

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain