Parallel Verses
New American Standard Bible
And the
King James Version
The old lion perisheth for lack of prey, and the stout lion's whelps are scattered abroad.
Holman Bible
and the cubs of the lioness are scattered.
International Standard Version
Full grown lions die when they cannot find prey; that's when the lion cubs are scattered.
A Conservative Version
The old lion perishes for lack of prey, and the whelps of the lioness are scattered abroad.
American Standard Version
The old lion perisheth for lack of prey, And the whelps of the lioness are scattered abroad.
Amplified
“The lion perishes for lack of prey,
And the cubs of the lioness are scattered.
Bible in Basic English
The old lion comes to his end for need of food, and the young of the she-lion go wandering in all directions.
Darby Translation
The old lion perisheth for lack of prey, and the whelps of the lioness are scattered.
Julia Smith Translation
The lion perished from failure of prey, and the sons of the lioness shall be scattered.
King James 2000
The old lion perishes for lack of prey, and the strong lion's whelps are scattered abroad.
Lexham Expanded Bible
[The] lion is perishing without prey, and [the] lion's whelps are scattered.
Modern King James verseion
The strong lion perishes for lack of prey, and the strong lion's cubs are scattered abroad.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
The lion perisheth, for lack of prey, and the lion's whelps are scattered abroad.
NET Bible
The mighty lion perishes for lack of prey, and the cubs of the lioness are scattered.
New Heart English Bible
The old lion perishes for lack of prey. The cubs of the lioness are scattered abroad.
The Emphasized Bible
The strong lion perishing for lack of prey, Even the whelps of the lioness, are scattered.
Webster
The old lion perisheth for lack of prey, and the stout lion's whelps are scattered abroad.
World English Bible
The old lion perishes for lack of prey. The cubs of the lioness are scattered abroad.
Youngs Literal Translation
An old lion is perishing without prey, And the whelps of the lioness do separate.
Interlinear
'abad
Labiy'
Word Count of 20 Translations in Job 4:11
Verse Info
Context Readings
Eliphaz's First Response To Job
10
The roar of the lion, the voice of the fierce lion, the teeth of the young lions are broken.
11
And the
Phrases
Cross References
Psalm 34:10
The young lions suffer want and hunger; but those who seek the LORD lack no good thing.
Genesis 49:9
Judah is a lion's cub; from the prey, my son, you have gone up. He stooped down; he crouched as a lion and as a lioness; who dares rouse him?
Numbers 23:24
Behold, a people! As a lioness it rises up and as a lion it lifts itself; it does not lie down until it has devoured the prey and drunk the blood of the slain."
Numbers 24:9
He crouched, he lay down like a lion and like a lioness; who will rouse him up? Blessed are those who bless you, and cursed are those who curse you."
Job 1:19
and behold, a great wind came across the wilderness and struck the four corners of the house, and it fell upon the young people, and they are dead, and I alone have escaped to tell you."
Job 8:3-4
Does God pervert justice? Or does the Almighty pervert the right?
Job 27:14-15
If his children are multiplied, it is for the sword, and his descendants have not enough bread.
Job 38:39
"Can you hunt the prey for the lion, or satisfy the appetite of the young lions,
Psalm 7:2
lest like a lion they tear my soul apart, rending it in pieces, with none to deliver.
Jeremiah 4:7
A lion has gone up from his thicket, a destroyer of nations has set out; he has gone out from his place to make your land a waste; your cities will be ruins without inhabitant.
Hosea 11:10
They shall go after the LORD; he will roar like a lion; when he roars, his children shall come trembling from the west;
2 Timothy 4:17
But the Lord stood by me and strengthened me, so that through me the message might be fully proclaimed and all the Gentiles might hear it. So I was rescued from the lion's mouth.