Parallel Verses

Darby Translation

Shall he that will contend with the Almighty instruct him? he that reproveth +God, let him answer it.

New American Standard Bible

“Will the faultfinder contend with the Almighty?
Let him who reproves God answer it.”

King James Version

Shall he that contendeth with the Almighty instruct him? he that reproveth God, let him answer it.

Holman Bible

Will the one who contends with the Almighty correct Him?
Let him who argues with God give an answer.

International Standard Version

"Should the one who is fighting the Almighty find fault with him? Let God's accuser answer."

American Standard Version

Shall he that cavilleth contend with the Almighty? He that argueth with God, let him answer it.

Amplified


“Will the faultfinder contend with the Almighty?
Let him who disputes with God answer it.”

Bible in Basic English

Will he who is protesting give teaching to the Ruler of all? Let him who has arguments to put forward against God give an answer.

Julia Smith Translation

Shall he contending with the Almighty, instruct? he reproving God shall answer it

King James 2000

Shall he that contends with the Almighty instruct him? he that reproves God, let him answer it.

Lexham Expanded Bible

"Shall a faultfinder contend with Shaddai? Anyone who argues with God must answer it."

Modern King James verseion

Shall a reprover contend with the Almighty? He who reproves God, let him answer it.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"Can he that striveth with the Almighty be at rest? Should not he which disputeth with God, give him an answer?"

NET Bible

"Will the one who contends with the Almighty correct him? Let the person who accuses God give him an answer!"

New Heart English Bible

"Shall he who argues contend with Shaddai? He who argues with God, let him answer it."

The Emphasized Bible

Shall a reprover contend, with the Almighty? He that disputeth with GOD, let him answer it!

Webster

Shall he that contendeth with the Almighty instruct him? he that reproveth God, let him answer it.

World English Bible

"Shall he who argues contend with the Almighty? He who argues with God, let him answer it."

Youngs Literal Translation

Is the striver with the Mighty instructed? The reprover of God, let him answer it.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
רוּב ריבo 
Riyb 
Usage: 66

with the Almighty
שׁדּי 
Shadday 
Usage: 48

יסּור 
Yiccowr 
Usage: 1

God
אלהּ אלוהּ 
'elowahh 
God, god
Usage: 57

ענה 
`anah 
Usage: 329

Context Readings

I Am The Lord All-Powerful

1 And Jehovah answered Job and said, 2 Shall he that will contend with the Almighty instruct him? he that reproveth +God, let him answer it. 3 And Job answered Jehovah and said,

Cross References

Job 33:13

Why dost thou strive against him? for he giveth not account of any of his matters.

Job 9:3

If he shall choose to strive with him, he cannot answer him one thing of a thousand.

Job 3:11-12

Wherefore did I not die from the womb, come forth from the belly and expire?

Job 3:20

Wherefore is light given to him that is in trouble, and life to those bitter of soul,

Job 3:23

To the man whose way is hidden, and whom +God hath hedged in?

Job 7:12

Am I a sea, or a sea-monster, that thou settest a watch over me?

Job 7:19-21

How long wilt thou not look away from me, nor let me alone till I swallow down my spittle?

Job 9:17-18

He, who crusheth me with a tempest, and multiplieth my wounds without cause.

Job 9:32-35

For he is not a man, as I am, that I should answer him; that we should come together in judgment.

Job 10:3-7

Doth it please thee to oppress, that thou shouldest despise the work of thy hands, and shine upon the counsel of the wicked?

Job 10:14-17

If I sinned, thou wouldest mark me, and thou wouldest not acquit me of mine iniquity.

Job 13:21-27

Withdraw thy hand far from me; and let not thy terror make me afraid:

Job 14:16-17

For now thou numberest my steps: dost thou not watch over my sin?

Job 16:11-21

God hath delivered me over to the iniquitous man, and hurled me into the hands of the wicked.

Job 19:6-11

Know now that +God hath overthrown me, and hath surrounded me with his net.

Job 27:2

As God liveth, who hath taken away my right, and the Almighty, who hath embittered my soul,

Job 30:21

Thou art changed to a cruel one to me; with the strength of thy hand thou pursuest me.

Ecclesiastes 6:10

That which is hath already been named; and what man is, is known, and that he cannot contend with him that is mightier than he.

Isaiah 40:14

With whom took he counsel, and who gave him intelligence, and instructed him in the path of judgment, and taught him knowledge, and shewed him the way of understanding?

Isaiah 45:9-11

Woe unto him that striveth with his Maker! Let a potsherd strive with the potsherds of the earth. Shall the clay say to him that formeth it, What makest thou? Or thy work, He hath no hands?

Isaiah 50:8

He is near that justifieth me: who will contend with me? let us stand together; who is mine adverse party? let him draw near unto me.

Ezekiel 18:2

What mean ye, ye who use this proverb of the land of Israel, saying, The fathers eat sour grapes, and the children's teeth are set on edge?

Matthew 20:11

And on receiving it they murmured against the master of the house,

Romans 9:19-23

Thou wilt say to me then, Why does he yet find fault? for who resists his purpose?

Romans 11:34-36

For who has known the mind of the Lord, or who has been his counsellor?

1 Corinthians 2:16

For who has known the mind of the Lord, who shall instruct him? But we have the mind of Christ.

1 Corinthians 10:22

Do we provoke the Lord to jealousy? are we stronger than he?

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain