Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And so he delivereth the poor from the sword, from the threatenings of the ungodly, and from the hand of the cruel;

New American Standard Bible

“But He saves from the sword of their mouth,
And the poor from the hand of the mighty.

King James Version

But he saveth the poor from the sword, from their mouth, and from the hand of the mighty.

Holman Bible

He saves the needy from their sharp words
and from the clutches of the powerful.

International Standard Version

So he delivers from the sword of their mouth the poor from the power of the mighty.

A Conservative Version

But he saves from the sword of their mouth, even the needy from the hand of the mighty.

American Standard Version

But he saveth from the sword of their mouth, Even the needy from the hand of the mighty.

Amplified


“But God saves [the innocent] from the sword of the mouth of the devious,
And the poor from the hand of the mighty.

Bible in Basic English

But he keeps safe from their sword those who have no father, and the poor from the power of the strong.

Darby Translation

And he saveth the needy from the sword, from their mouth, and from the hand of the mighty.

Julia Smith Translation

And he saved the needy from the sword, from their mouth and from the band of the strong one.

King James 2000

But he saves the poor from the sword, from their mouth, and from the hand of the mighty.

Lexham Expanded Bible

And he saves from the sword of their mouth, {even} [the] poor from the hand of the strong.

Modern King James verseion

But He saves the poor from the sword, from their mouth, and from the hand of the mighty.

NET Bible

So he saves from the sword that comes from their mouth, even the poor from the hand of the powerful.

New Heart English Bible

But he saves from the sword of their mouth, even the needy from the hand of the mighty.

The Emphasized Bible

But he saveth from the sword, out of their mouth, and, out of the hand of the strong, the needy.

Webster

But he saveth the poor from the sword, from their mouth, and from the hand of the mighty.

World English Bible

But he saves from the sword of their mouth, even the needy from the hand of the mighty.

Youngs Literal Translation

And He saveth the wasted from their mouth, And from a strong hand the needy,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But he saveth
ישׁע 
Yasha` 
Usage: 205

the poor
H34
אביון 
'ebyown 
Usage: 61

from the sword
חרב 
Chereb 
Usage: 413

and from the hand
יד 
Yad 
Usage: 1612

References

Fausets

Smith

Context Readings

Eliphaz's Response Continues

14 Insomuch that they run into darkness by fair day, and grope about them at the noonday, like as in the night. 15 And so he delivereth the poor from the sword, from the threatenings of the ungodly, and from the hand of the cruel; 16 that the poor may have hope, and that the mouth of the oppressor may be stopped.


Cross References

Psalm 35:10

All my bones shall say, "LORD, who is like unto thee, who deliverest the poor from him that is too strong for him? Yea, the poor, and him that is in misery, from him that spoileth him?"

Job 4:10

The roaring of the lion, the voice of the lioness, and the teeth of the lion's whelps are broken.

Psalm 10:14

Surely thou hast seen it; for thou beholdest ungodliness and wrong, that thou mayest take the matter into thy hand. The poor committeth himself unto thee, for thou art the helper of the friendless.

Psalm 10:17

LORD, thou hast heard the desire of the poor; thou preparest their heart, and thine ear hearkeneth thereto,

Psalm 72:4

He shall keep the simple folk by their right, defend the children of the poor, and punish the wrongdoer.

Psalm 72:12-13

For he shall deliver the poor when he crieth, and the needy that hath no help.

Psalm 107:41

yet helpeth he the poor out of misery, and maketh him a household like a flock of sheep.

Psalm 109:31

for he standeth at the righthand of the poor, to save him from such as condemn his soul.

Psalm 140:12

Sure I am, that the LORD will avenge the poor, and maintain the cause of the helpless.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain