Parallel Verses

Jubilee 2000 Bible

Behold, blessed is the man whom God chastens; therefore, do not despise not the correction of the Almighty.

New American Standard Bible

"Behold, how happy is the man whom God reproves, So do not despise the discipline of the Almighty.

King James Version

Behold, happy is the man whom God correcteth: therefore despise not thou the chastening of the Almighty:

Holman Bible

See how happy the man is God corrects;
so do not reject the discipline of the Almighty.

International Standard Version

"Indeed, how blessed is the person whom God reproves! So never disrespect the discipline of the Almighty,

A Conservative Version

Behold, happy is the man whom God corrects. Therefore do not despise thou the chastening of the Almighty.

American Standard Version

Behold, happy is the man whom God correcteth: Therefore despise not thou the chastening of the Almighty.

Amplified

Happy and fortunate is the man whom God reproves; so do not despise or reject the correction of the Almighty [subjecting you to trial and suffering].

Bible in Basic English

Truly, that man is happy who has training from the hand of God: so do not let your heart be shut to the teaching of the Ruler of all.

Darby Translation

Behold, happy is the man whom +God correcteth; therefore despise not the chastening of the Almighty.

Julia Smith Translation

Behold, happy the man God shall rebuke him: and thou shalt not reject the correction of the Almighty:

King James 2000

Behold, happy is the man whom God corrects: therefore despise not the chastening of the Almighty:

Lexham Expanded Bible

"Look, happy [is the] human being whom God reproves; and you must not despise the discipline of Shaddai,

Modern King James verseion

Behold, blessed is the man whom God corrects. Therefore do not despise the chastening of the Almighty.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"Behold, happy is the man whom God punisheth: therefore, despise not thou the chastening of the Almighty.

NET Bible

"Therefore, blessed is the man whom God corrects, so do not despise the discipline of the Almighty.

New Heart English Bible

"Behold, blessed is the man whom God corrects. Therefore do not despise the chastening of Shaddai.

The Emphasized Bible

Lo! how happy is the man whom God correcteth! Therefore, the chastening of the Almighty, do not thou refuse;

Webster

Behold, happy is the man whom God correcteth: therefore despise not thou the chastening of the Almighty:

World English Bible

"Behold, happy is the man whom God corrects. Therefore do not despise the chastening of the Almighty.

Youngs Literal Translation

Lo, the happiness of mortal man, God doth reprove him: And the chastisement of the Mighty despise not,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אשׁר 
'esher 
Usage: 45

is the man
אנושׁ 
'enowsh 
Usage: 42

אלהּ אלוהּ 
'elowahh 
God, god
Usage: 57

not thou the chastening
מוּסר 
Muwcar 
Usage: 50

References

Context Readings

Blessing Comes When God Corrects You

16 Who is the hope of the poor, and iniquity closes her mouth. 17 Behold, blessed is the man whom God chastens; therefore, do not despise not the correction of the Almighty. 18 For he makes sore, and binds up; he wounds, and his hands make whole.



Cross References

Psalm 94:12

Blessed is the man whom thou dost chasten, O JAH, and teach him out of thy law,

James 1:12

Blessed is the man that patiently endures temptation: for when he is tried, he shall receive the crown of life, which the Lord has promised to those that love him.

Hebrews 12:5-11

And ye have quite forgotten the consolation which speaks unto you as unto sons, My son, despise not thou the chastening of the Lord, nor faint when thou art reproved of him:

Revelation 3:19

As many as I love, I rebuke and chasten; be zealous therefore, and repent.

Proverbs 3:11-12

My son, do not despise the chastening of the LORD; neither be weary of his correction:

Jeremiah 31:18

I have surely heard Ephraim bemoaning himself thus, Thou hast afflicted me, and I was chastised as an indomitable bullock: turn thou me, and I shall be turned; for thou art the LORD my God.

James 5:11

Behold, we count blessed those who endure. Ye have heard of the patience of Job and have seen the end of the Lord, that the Lord is very merciful, and full of compassion.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain