Parallel Verses

Bible in Basic English

He whose heart is shut against his friend has given up the fear of the Ruler of all.

New American Standard Bible

“For the despairing man there should be kindness from his friend;
So that he does not forsake the fear of the Almighty.

King James Version

To him that is afflicted pity should be shewed from his friend; but he forsaketh the fear of the Almighty.

Holman Bible

A despairing man should receive loyalty from his friends,
even if he abandons the fear of the Almighty.

International Standard Version

The friend shows gracious love for his friend, even if he has forsaken the fear of the Almighty.

A Conservative Version

To him who is ready to faint, kindness [should be] from his friend, even to him who forsakes the fear of the Almighty.

American Standard Version

To him that is ready to faint kindness'should be showed from his friend; Even to him that forsaketh the fear of the Almighty.

Amplified


“For the despairing man there should be kindness from his friend;
So that he does not abandon (turn away from) the fear of the Almighty.

Darby Translation

For him that is fainting kindness is meet from his friend; or he forsaketh the fear of the Almighty.

Julia Smith Translation

To him melting, mercy from his friend; and he will forsake the fear of the Almighty.

King James 2000

To him that is afflicted pity should be shown from his friend; even though he forsakes the fear of the Almighty.

Lexham Expanded Bible

"Loyal love [should come] for the afflicted [from] his friend, even if he forsakes the fear of Shaddai.

Modern King James verseion

To him who is afflicted, pity is due from his friend, but he forsakes the fear of the Almighty.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

like as if one withdrew a good deed from his friend, and forsook the fear of the Almighty God?

NET Bible

"To the one in despair, kindness should come from his friend even if he forsakes the fear of the Almighty.

New Heart English Bible

"To him who is ready to faint, kindness should be shown from his friend; even to him who forsakes the fear of Shaddai.

The Emphasized Bible

The despairing, from his friend, should have lovingkindness, or, the reverence of the Almighty, he may forsake.

Webster

To him that is afflicted pity should be shown from his friend; but he forsaketh the fear of the Almighty.

World English Bible

"To him who is ready to faint, kindness should be shown from his friend; even to him who forsakes the fear of the Almighty.

Youngs Literal Translation

To a despiser of his friends is shame, And the fear of the Mighty he forsaketh.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
מס 
Mac 
Usage: 1

the fear
יראה 
Yir'ah 
Usage: 45

References

Morish

God

Context Readings

Job's Second Speech: A Response To Eliphaz

13 I have no help in myself, and wisdom is completely gone from me. 14 He whose heart is shut against his friend has given up the fear of the Ruler of all. 15 My friends have been false like a stream, like streams in the valleys which come to an end:

Cross References

Proverbs 17:17

A friend is loving at all times, and becomes a brother in times of trouble.

Genesis 20:11

And Abraham said, Because it seemed to me that there was no fear of God in this place, and that they might put me to death because of my wife.

Job 4:3-5

Truly, you have been a helper to others, and you have made feeble hands strong;

Job 15:4

Truly, you make the fear of God without effect, so that the time of quiet worship before God is made less by your outcry.

Job 16:5

I might give you strength with my mouth, and not keep back the comfort of my lips.

Job 19:21

Have pity on me, have pity on me, O my friends! for the hand of God is on me.

Psalm 36:1-3

The sin of the evil-doer says in his heart, There is no fear of the Lord before his eyes.

Luke 23:40

But the other, protesting, said, Have you no fear of God? for you have a part in the same punishment,

Romans 12:15

Take part in the joy of those who are glad, and in the grief of those who are sorrowing.

1 Corinthians 12:26

And if there is pain in one part of the body, all the parts will be feeling it; or if one part is honoured, all the parts will be glad.

2 Corinthians 11:29

Who is feeble and I am not feeble? who is in danger of falling, and I am not angry?

Galatians 6:2

Take on yourselves one another's troubles, and so keep the law of Christ.

Hebrews 13:3

Keep in mind those who are in chains, as if you were chained with them, and those who are in trouble, as being yourselves in the body.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain