Parallel Verses
NET Bible
My brothers have been as treacherous as a seasonal stream, and as the riverbeds of the intermittent streams that flow away.
New American Standard Bible
Like the torrents of
King James Version
My brethren have dealt deceitfully as a brook, and as the stream of brooks they pass away;
Holman Bible
as seasonal streams that overflow
International Standard Version
But my brothers have acted treacherously like a cascading river, like torrential rivers that overflow.
A Conservative Version
My brothers have dealt deceitfully as a brook, as the channel of brooks that pass away,
American Standard Version
My brethren have dealt deceitfully as a brook, As the channel of brooks that pass away;
Amplified
“My brothers have acted deceitfully like a brook,
Like the torrents of brooks that vanish,
Bible in Basic English
My friends have been false like a stream, like streams in the valleys which come to an end:
Darby Translation
My brethren have dealt deceitfully as a stream, as the channel of streams which pass away,
Julia Smith Translation
My brethren dealt faithlessly as a torrent; as a channel of torrents they shall pass away;
King James 2000
My brethren have dealt deceitfully as a brook, and as the stream of brooks that pass away;
Lexham Expanded Bible
My companions are treacherous like a torrent-bed; like a streambed of wadis they flow away,
Modern King James verseion
My brothers have dealt deceitfully as a torrent; they pass away as the streams of torrents,
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Mine own brethren pass over by me, as the water brook that hastily runneth through the valleys.
New Heart English Bible
My brothers have dealt deceitfully as a brook, as the channel of brooks that pass away;
The Emphasized Bible
Mine own brethren, have proved treacherous like a torrent, like a channel of torrents which disappear:
Webster
My brethren have dealt deceitfully as a brook, and as the stream of brooks they pass away;
World English Bible
My brothers have dealt deceitfully as a brook, as the channel of brooks that pass away;
Youngs Literal Translation
My brethren have deceived as a brook, As a stream of brooks they pass away.
Interlinear
Bagad
References
Word Count of 20 Translations in Job 6:15
Verse Info
Context Readings
Job's Second Speech: A Response To Eliphaz
14 "To the one in despair, kindness should come from his friend even if he forsakes the fear of the Almighty. 15 My brothers have been as treacherous as a seasonal stream, and as the riverbeds of the intermittent streams that flow away. 16 They are dark because of ice; snow is piled up over them.
Names
Cross References
Jeremiah 15:18
Why must I continually suffer such painful anguish? Why must I endure the sting of their insults like an incurable wound? Will you let me down when I need you like a brook one goes to for water, but that cannot be relied on?"
Psalm 38:11
Because of my condition, even my friends and acquaintances keep their distance; my neighbors stand far away.
Psalm 41:9
Even my close friend whom I trusted, he who shared meals with me, has turned against me.
Job 19:19
All my closest friends detest me; and those whom I love have turned against me.
Psalm 55:12-14
Indeed, it is not an enemy who insults me, or else I could bear it; it is not one who hates me who arrogantly taunts me, or else I could hide from him.
Psalm 88:18
You cause my friends and neighbors to keep their distance; those who know me leave me alone in the darkness.
Jeremiah 9:4-5
Everyone must be on his guard around his friends. He must not even trust any of his relatives. For every one of them will find some way to cheat him. And all of his friends will tell lies about him.
Jeremiah 30:14
All your allies have abandoned you. They no longer have any concern for you. For I have attacked you like an enemy would. I have chastened you cruelly. For your wickedness is so great and your sin is so much.
Micah 7:5-6
Do not rely on a friend; do not trust a companion! Don't even share secrets with the one who lies in your arms!
John 13:18
"What I am saying does not refer to all of you. I know the ones I have chosen. But this is to fulfill the scripture, 'The one who eats my bread has turned against me.'
John 16:32
Look, a time is coming -- and has come -- when you will be scattered, each one to his own home, and I will be left alone. Yet I am not alone, because my Father is with me.
Jude 1:12
These men are dangerous reefs at your love feasts, feasting without reverence, feeding only themselves. They are waterless clouds, carried along by the winds; autumn trees without fruit -- twice dead, uprooted;