Parallel Verses

NET Bible

Is not their excess wealth taken away from them? They die, yet without attaining wisdom.

New American Standard Bible

‘Is not their tent-cord plucked up within them?
They die, yet without wisdom.’

King James Version

Doth not their excellency which is in them go away? they die, even without wisdom.

Holman Bible

Are their tent cords not pulled up?
They die without wisdom.


>

International Standard Version

Their wealth perishes with them, doesn't it? They die, and do so without having wisdom, don't they?"

A Conservative Version

Is not their tent-cord plucked up within them? They die, and that without wisdom.

American Standard Version

Is not their tent-cord plucked up within them? They die, and that without wisdom.

Amplified


‘Is not their tent-cord drawn up within them [so that the tent collapses]?
Do they not die, and yet without [acquiring] wisdom?’

Bible in Basic English

If their tent-cord is pulled up, do they not come to an end, and without wisdom?

Darby Translation

Is not their tent-cord torn away in them? they die, and without wisdom.

Julia Smith Translation

Did not their remainder in them remove? They will die, and not in wisdom.

King James 2000

Does not their excellence which is in them go away? they die, even without wisdom.

Lexham Expanded Bible

[Is] not their tent cord pulled up within them? They die, but not in wisdom.'

Modern King James verseion

Is not their tent cord plucked up within them? They die, but not with wisdom.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Is not their dignity taken away with them? They shall die - and not in wisdom.'

New Heart English Bible

Isn't their tent cord plucked up within them? They die, and that without wisdom.'

The Emphasized Bible

Is not their tent-rope within them, torn away? They die, disrobed of wisdom!

Webster

Doth not their excellence which is in them depart? they die, even without wisdom.

World English Bible

Isn't their tent cord plucked up within them? They die, and that without wisdom.'

Youngs Literal Translation

Hath not their excellency been removed with them? They die, and not in wisdom!

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
which is in them go away
נסע 
Naca` 
Usage: 146

מוּת 
Muwth 
Usage: 839

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Smith

Context Readings

A Secret Was Told To Me

20 They are destroyed between morning and evening; they perish forever without anyone regarding it. 21 Is not their excess wealth taken away from them? They die, yet without attaining wisdom.



Cross References

Job 36:12

But if they refuse to listen, they pass over the river of death, and expire without knowledge.

Job 8:22

Those who hate you will be clothed with shame, and the tent of the wicked will be no more."

Job 18:21

Surely such is the residence of an evil man; and this is the place of one who has not known God.'"

Psalm 39:5

Look, you make my days short-lived, and my life span is nothing from your perspective. Surely all people, even those who seem secure, are nothing but vapor.

Psalm 39:11

You severely discipline people for their sins; like a moth you slowly devour their strength. Surely all people are a mere vapor. (Selah)

Psalm 49:14

They will travel to Sheol like sheep, with death as their shepherd. The godly will rule over them when the day of vindication dawns; Sheol will consume their bodies and they will no longer live in impressive houses.

Psalm 49:20

Wealthy people do not understand; they are like animals that perish.

Psalm 146:3-4

Do not trust in princes, or in human beings, who cannot deliver!

Isaiah 2:22

Stop trusting in human beings, whose life's breath is in their nostrils. For why should they be given special consideration?

Isaiah 14:16

Those who see you stare at you, they look at you carefully, thinking: "Is this the man who shook the earth, the one who made kingdoms tremble?

Luke 12:20

But God said to him, 'You fool! This very night your life will be demanded back from you, but who will get what you have prepared for yourself?'

Luke 16:22-23

"Now the poor man died and was carried by the angels to Abraham's side. The rich man also died and was buried.

James 1:11

For the sun rises with its heat and dries up the meadow; the petal of the flower falls off and its beauty is lost forever. So also the rich person in the midst of his pursuits will wither away.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain