Parallel Verses

Darby Translation

Whilst he would fill thy mouth with laughing and thy lips with shouting,

New American Standard Bible

“He will yet fill your mouth with laughter
And your lips with shouting.

King James Version

Till he fill thy mouth with laughing, and thy lips with rejoicing.

Holman Bible

He will yet fill your mouth with laughter
and your lips with a shout of joy.

International Standard Version

He will soon fill your mouth with laughter, and your lips will shout with joy.

A Conservative Version

He will yet fill thy mouth with laughter, and thy lips with shouting.

American Standard Version

He will yet fill thy mouth with laughter, And thy lips with shouting.

Amplified


“He will yet fill your mouth with laughter
And your lips with joyful shouting [if you are found blameless].

Bible in Basic English

The time will come when your mouth will be full of laughing, and cries of joy will come from your lips.

Julia Smith Translation

Till he shall fill thy mouth with laughing, and thy lips with shouts of joy.

King James 2000

Till he fills your mouth with laughing, and your lips with rejoicing.

Lexham Expanded Bible

Yet he will fill your mouth [with] laughter and your lips [with] a shout of joy.

Modern King James verseion

until He fills your mouth with laughter, and your lips with rejoicing.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Thy mouth shall be full with laughing, and thy lips with gladness.

NET Bible

He will yet fill your mouth with laughter, and your lips with gladness.

New Heart English Bible

He will still fill your mouth with laughter, your lips with shouting.

The Emphasized Bible

At length he shall fill with laughter thy mouth, and thy lips, with a shout of triumph:

Webster

Till he shall fill thy mouth with laughing, and thy lips with rejoicing.

World English Bible

He will still fill your mouth with laughter, your lips with shouting.

Youngs Literal Translation

While he filleth with laughter thy mouth, And thy lips with shouting,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Till he fill
מלא מלא 
Male' 
Usage: 251

with laughing
שׂחק שׂחוק 
S@chowq 
Usage: 15

and thy lips
שׂפת שׂפה 
Saphah 
Usage: 176

References

Hastings

Context Readings

Bildad's First Response To Job

20 Behold, God will not cast off a perfect man, neither will he take evil-doers by the hand. 21 Whilst he would fill thy mouth with laughing and thy lips with shouting, 22 They that hate thee shall be clothed with shame, and the tent of the wicked be no more.



Cross References

Psalm 126:2

Then was our mouth filled with laughter, and our tongue with rejoicing: then said they among the nations, Jehovah hath done great things for them.

Genesis 21:6

And Sarah said, God has made me laugh: all that hear will laugh with me.

Ezra 3:11-13

And they sang alternately together in praising and giving thanks to Jehovah: For he is good, for his loving-kindness endureth for ever toward Israel. And all the people shouted with a great shout to the praise of Jehovah, because the foundation of the house of Jehovah was laid.

Nehemiah 12:43

And that day they offered great sacrifices, and rejoiced: for God had made them rejoice with great joy; and also the women and the children rejoiced. And the joy of Jerusalem was heard even afar off.

Job 5:22

At destruction and famine thou shalt laugh, and of the beasts of the earth thou shalt not be afraid.

Psalm 32:11

Rejoice in Jehovah, and be glad, ye righteous; and shout for joy, all ye upright in heart.

Psalm 98:4

Shout aloud unto Jehovah, all the earth; break forth and shout for joy, and sing psalms.

Psalm 100:1

{A Psalm of thanksgiving.} Shout aloud unto Jehovah, all the earth!

Psalm 126:6

He goeth forth and weepeth, bearing seed for scattering; he cometh again with rejoicing, bearing his sheaves.

Isaiah 65:13-14

Therefore thus saith the Lord Jehovah: Behold, my servants shall eat, and ye shall be hungry; behold, my servants shall drink, and ye shall be thirsty; behold, my servants shall rejoice, and ye shall be ashamed;

Luke 6:21

Blessed ye that hunger now, for ye shall be filled. Blessed ye that weep now, for ye shall laugh.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain