Parallel Verses

The Emphasized Bible

Behold me! rousing them up out of the place whither ye sold them, - So will I bring back your dealing upon your own head.

New American Standard Bible

behold, I am going to arouse them from the place where you have sold them, and return your recompense on your head.

King James Version

Behold, I will raise them out of the place whither ye have sold them, and will return your recompence upon your own head:

Holman Bible

Look, I am about to rouse them up from the place where you sold them; I will bring retribution on your heads.

International Standard Version

"Look, I will bring them up from where you sold them, I will turn your revenge back upon you,

A Conservative Version

behold, I will stir them up out of the place where ye have sold them, and will return your recompense upon your own head.

American Standard Version

behold, I will stir them up out of the place whither ye have sold them, and will return your recompense upon your own head;

Amplified

behold, I am going to stir them up from the place where you have sold them [and return them to their land], and I shall return your action [of retaliation] on your own head.

Bible in Basic English

See, I will have them moved from the place where you have sent them, and will let what you have done come back on your head;

Darby Translation

Behold, I will raise them up out of the place whither ye have sold them, and will bring your recompence upon your own head.

Julia Smith Translation

Behold me raising them up from the place where ye sold them there, and I turned back your recompense upon your head:

King James 2000

Behold, I will raise them out of the place to which you have sold them, and will return your recompense upon your own head:

Lexham Expanded Bible

Look! I [am] rousing them from the place where you have sold them, and I will return what you deserve on your head!

Modern King James verseion

Behold, I am raising them out of the place where you have sold them, and will turn your reward on your own head.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Behold, therefore, I will raise them out of the place, where ye have sold them, and will reward you even upon your head.

NET Bible

Look! I am rousing them from that place to which you sold them. I will repay you for what you have done!

New Heart English Bible

Behold, I will stir them up out of the place where you have sold them, and will return your repayment on your own head;

Webster

Behold, I will raise them out of the place whither ye have sold them, and will return your recompense upon your own head:

World English Bible

Behold, I will stir them up out of the place where you have sold them, and will return your repayment on your own head;

Youngs Literal Translation

Lo, I am stirring them up out of the place Whither ye have sold them, And I have turned back your recompence on your head,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Behold, I will raise
עוּר 
`uwr 
Usage: 80

them out of the place
מקמה מקומה מקם מקום 
Maqowm 
Usage: 401

מכר 
Makar 
sell, seller, at all
Usage: 80

them, and will return
שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

גּמוּל 
G@muwl 
Usage: 19

References

Context Readings

Yahweh's Judgment On The Nations

6 And, the sons of Judah and the sons of Jerusalem, ye sold to the sons of Greece, - that they might be far removed from their own boundary. 7 Behold me! rousing them up out of the place whither ye sold them, - So will I bring back your dealing upon your own head. 8 And I will sell your sons and your daughters into the hand of the sons of Judah, and they will sell them to Sabeans, unto a nation afar off, - for, Yahweh, hath spoken.


Cross References

Isaiah 43:5-6

Do not fear for, with thee, I am, - From the East, will I bring in thy seed, And, from the West, will I gather thee:

Jeremiah 23:8

but - As Yahweh liveth who hath brought up and who hath brought in the seed of the house of Israel out of the land of the North, and out of all the lands whither I have driven them, - And they shall remain upon their own soil.

Joel 3:4

Moreover also, what have, ye, to do with me, O Tyre and Zidon, and all the circuit of Palestine? A recompense, are ye paying back unto me? But, though ye should make a recompense unto me, swiftly, speedily, would I return your recompense upon your own head.

2 Thessalonians 1:6

If, at least, it is a, righteous thing with God, to recompense, affliction, unto them that afflict you,

Judges 1:7

Then said Adoni-bezek - Seventy kings, with their thumbs and great toes cut off, have been picking up crumbs under my table, as I have done, so, hath God requited me. And they brought him into Jerusalem, and he died there.

1 Samuel 15:33

And Samuel said, As women have been made childless by thy sword, So, childless among women, shall be, thine own mother. And Samuel cut Agag asunder before Yahweh, in Gilgal.

Esther 7:10

So they hanged Haman on the gallows which he had prepared for Mordecai, - and, the wrath of the king, was appeased.

Isaiah 11:12

And he will lift up a standard to the nations, And will gather the outcasts of Israel, - And the dispersed of Judah, will he collect, From the four corners of the earth.

Isaiah 49:12

Lo! these, from afar, shall come in, - And lo! these, from the North and from the West, And these, from the land of Sinim.

Jeremiah 30:10

Thou therefore do not fear O my Servant Jacob Urgeth Yahweh, Neither be thou dismayed, O Israel, For behold me! saving thee from afar And thy seed out of the land of their captivity, - Then shall Jacob return, and rest and be quiet, And there shall be none to make him afraid;

Jeremiah 30:16

Therefore, all who devour thee, shall be devoured, And, all thine adversaries - all of them, into captivity, shall depart, - So shall they who plundered thee, be plundered, And all who preyed upon thee, will I deliver up as a prey.

Jeremiah 31:8

Behold me bringing them in out of the land of the North, And I will gather them out of the remote parts of the earth, Among them, the blind and the lame The woman with child and she that giveth birth, together, - A great convocation, shall return hither:

Jeremiah 32:37

Behold me! gathering them out of all the lands whither I have driven them - In mine anger and In mine indignation and In great vexation, - And I will cause them to return into this place, And will make them dwell, securely;

Ezekiel 34:12-13

As a shepherd seeketh out his flock in the day he is in the midst of his sheep that are scattered, So! will I seek out my sheep, and will deliver them out of all the places where they were scattered in the day of cloud and thick darkness;

Ezekiel 36:24

Therefore will I take you from among the nations, And gather you out of all the lands,- And will bring you upon your own soil;

Ezekiel 38:8

After many days, shalt thou muster thy forces, In the after part of the years, shalt thou enter Into the land of the remnant brought back froth the sword. Gathered from among many peoples, Upon the mountains of Israel which have been waste continually, - But the same! from among the peoples, hath been brought forth, And they shall dwell in security, all of them.

Zechariah 10:6-10

So will I make mighty ones of the house of Judah, and, the house of Joseph, will I save, and will cause them to continue, because I have had compassion upon them, So shall they be as though I had not rejected them, - for, I, Yahweh, will be their God, and will answer them;

Matthew 7:2

For, with what judgment ye judge, shall ye be judged, - and, with what measure ye mete, shall it be measured unto you.

James 2:13

For, the judgment, will be without mercy, unto him that hath shewed no mercy: Mercy, boasteth, over judgment.

Revelation 13:10

If anyone carrieth into captivity, into captivity, he goeth away. If anyone, with a sword, doth slay, he must, with a sword, be slain. Here, is the endurance and the faith of the saints.

Revelation 16:6

Because, blood of saints and prophets, poured they out, and, blood, unto them, hast thou given to drink: Worthy, they are!

Revelation 19:2

Because, true and righteous, are his judgments; because he hath judged the great harlot, who, indeed, corrupted the earth with her lewdness, - and hath avenged the blood of his servants, at her hand.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain