Parallel Verses

Weymouth New Testament

For He it is from whose fulness we have all received, and grace upon grace.

New American Standard Bible

For of His fullness we have all received, and grace upon grace.

King James Version

And of his fulness have all we received, and grace for grace.

Holman Bible

Indeed, we have all received grace after grace
from His fullness,

International Standard Version

We have all received one gracious gift after another from his abundance,

A Conservative Version

And from his fullness we all received, even grace for grace.

American Standard Version

For of his fulness we all received, and grace for grace.

Amplified

For out of His fullness [the superabundance of His grace and truth] we have all received grace upon grace [spiritual blessing upon spiritual blessing, favor upon favor, and gift heaped upon gift].

An Understandable Version

For we have all received from His full richness one favor after another.

Anderson New Testament

And from his fullness have we all received, even grace for grace;

Bible in Basic English

From his full measure we have all been given grace on grace.

Common New Testament

And from his fullness have we all received, grace upon grace.

Daniel Mace New Testament

and of his Plenitude have we all received, even abundant grace.

Darby Translation

for of his fulness we all have received, and grace upon grace.

Godbey New Testament

because He was my Creator. And of His fullness we all received grace upon grace.

John Wesley New Testament

And out of his fulness have we all received, even grace upon grace. For the law was given by Moses,

Julia Smith Translation

And of his completion we all received, and grace for grace.

King James 2000

And of his fullness have all we received, and grace for grace.

Lexham Expanded Bible

For from his fullness we have all received, and grace after grace.

Modern King James verseion

And out of His fullness we all have received, and grace for grace.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And of his fullness have all we received, even grace for grace.

Moffatt New Testament

For we have all been receiving grace after grace from his fulness;

Montgomery New Testament

For out of his fulness we have all received, yes, grace upon grace.

NET Bible

For we have all received from his fullness one gracious gift after another.

New Heart English Bible

For of his fullness we all received, and grace upon grace.

Noyes New Testament

For out of his fullness have we all received, and grace upon grace.

Sawyer New Testament

For we all have received of his fullness, and grace for grace;

The Emphasized Bible

Because, out of his fulness, we all, received, even favour over against favour.

Thomas Haweis New Testament

And from his plenitude we all have received, even grace corresponding with [his] grace.

Twentieth Century New Testament

Out of his fullness we have all received some gift, gift after gift of love;

Webster

And of his fullness have we all received, and grace for grace.

Williams New Testament

For from His bounty we have all received spiritual blessing after spiritual blessing.

World English Bible

From his fullness we all received grace upon grace.

Worrell New Testament

because out of His fulness we all received, and grace for grace:

Worsley New Testament

And of his fulness have we all received, even grace for grace.

Youngs Literal Translation

and out of his fulness did we all receive, and grace over-against grace;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

of
ἐκ ἐξ 
Ek 
of, from, out of, by, on, with,
Usage: 709

his

Usage: 0

πλήρωμα 
Pleroma 
Usage: 14

λαμβάνω 
lambano 
receive, take, have, catch, not tr,
Usage: 178

all
πᾶς 
Pas 
Usage: 704

we
ἡμεῖς 
hemeis 
we, us, we ourselves
Usage: 120

λαμβάνω 
lambano 
receive, take, have, catch, not tr,
Usage: 178

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

χάρις 
Charis 
Usage: 151

for
ἀντί 
Anti 
for, because 9, for ... cause, therefore 9, in the room of
Usage: 14

Devotionals

Devotionals about John 1:16

Devotionals containing John 1:16

Images John 1:16

Context Readings

The Prologue To John's Gospel

15 John gave testimony concerning Him and cried aloud, saying, "This is He of whom I said, 'He who is coming after me has been put before me,' for He was before me." 16 For He it is from whose fulness we have all received, and grace upon grace. 17 For the Law was given through Moses; grace and truth came through Jesus Christ.

Cross References

Colossians 1:19

For it was the Father's gracious will that the whole of the divine perfections should dwell in Him.

Ephesians 1:23

the completeness of Him who everywhere fills the universe with Himself.

Matthew 3:11

I indeed am baptizing you in water on a profession of repentance; but He who is coming after me is mightier than I: His sandals I am not worthy to carry for a moment; He will baptize you in the Holy Spirit and in fire.

Matthew 3:14

John protested. "It is I," he said, "who have need to be baptized by you, and do you come to me?"

Matthew 13:12

For whoever has, to him more shall be given, and he shall have abundance; but whoever has not, from him even what he has shall be taken away.

Luke 21:15

for I will give you utterance and wisdom which none of your opponents will be able to withstand or reply to.

John 3:34

For He whom God has sent speaks God's words; for God does not give the Spirit with limitations."

John 15:1-5

"I am the Vine--the True Vine, and my Father is the vine-dresser.

Acts 3:12-16

Peter, seeing this, spoke to the people. "Israelites," he said, "why do you wonder at this man? Or why gaze at us, as though by any power or piety of our own we had enabled him to walk?

Romans 5:2

through whom also, as the result of faith, we have obtained an introduction into that state of favour with God in which we stand, and we exult in hope of some day sharing in God's glory.

Romans 5:17

For if, through the transgression of the one individual, Death made use of the one individual to seize the sovereignty, all the more shall those who receive God's overflowing grace and gift of righteousness reign as kings in Life through the one individual, Jesus Christ.

Romans 5:20

Now Law was brought in later on, so that transgression might increase. But where sin increased, grace has overflowed;

Romans 8:9

You, however, are not devoted to earthly, but to spiritual things, if the Spirit of God is really dwelling in you; whereas if any man has not the Spirit of Christ, such a one does not belong to Him.

1 Corinthians 1:4-5

I thank my God continually on your behalf for the grace of God bestowed on you in Christ Jesus--

Ephesians 1:6-8

to the praise of the splendour of His grace with which He has enriched us in the beloved One.

Ephesians 2:5-10

caused us, dead though we were through our offences, to live with Christ--it is by grace that you have been saved--

Ephesians 3:19

yes, to attain to a knowledge of the knowledge-surpassing love of Christ, so that you may be made complete in accordance with God's own standard of completeness.

Ephesians 4:7-13

Yet to each of us individually grace was given, measured out with the munificence of Christ.

Colossians 2:3

In Him all the treasures of wisdom and knowledge are stored up, hidden from view.

Colossians 2:9-10

For it is in Christ that the fulness of God's nature dwells embodied, and in Him you are made complete,

1 Peter 1:2

chosen in accordance with the foreknowledge of God the Father, through the sanctifying work of the Spirit, with a view to their obedience and to their being sprinkled with the blood of Jesus Christ. May more and more grace and peace be granted to you.

1 Peter 1:11

They were eager to know the time which the Spirit of Christ within them kept indicating, or the characteristics of that time, when they solemnly made known beforehand the sufferings that were to come upon Christ and the glories which would follow.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain