Parallel Verses

Daniel Mace New Testament

no man can take it from me, but I voluntarily lay it down: I have power to lay it down, and I have power to take it again. this is the order I have received from my father.

New American Standard Bible

No one has taken it away from Me, but I lay it down on My own initiative. I have authority to lay it down, and I have authority to take it up again. This commandment I received from My Father.”

King James Version

No man taketh it from me, but I lay it down of myself. I have power to lay it down, and I have power to take it again. This commandment have I received of my Father.

Holman Bible

No one takes it from Me, but I lay it down on My own. I have the right to lay it down, and I have the right to take it up again. I have received this command from My Father.”

International Standard Version

No one is taking it from me; I lay it down of my own free will. I have the authority to lay it down, and I have the authority to take it back again. This is what my Father has commanded me."

A Conservative Version

No man takes it from me, but I lay it down by myself. I have power to lay it down, and I have power to take it again. I received this commandment from my Father.

American Standard Version

No one taketh it away from me, but I lay it down of myself. I have power to lay it down, and I have power to take it again. This commandment received I from my Father.

Amplified

No one takes it away from Me, but I lay it down voluntarily. I am authorized and have power to lay it down and to give it up, and I am authorized and have power to take it back. This command I have received from My Father.”

An Understandable Version

No one is taking it away from me, but I am giving it up voluntarily. I have the right to give it up and I have the right to take it back again. I received the commandment to do this from my Father."

Anderson New Testament

No one takes it from me, but I lay it down of myself. I have authority to lay it down, and I have authority to take it again. This commandment I have received from my Father.

Bible in Basic English

No one takes it away from me; I give it up of myself. I have power to give it up, and I have power to take it again. These orders I have from my Father.

Common New Testament

No one takes it from me, but I lay it down of my own accord. I have power to lay it down, and I have power to take it again. This command I have received from my Father."

Darby Translation

No one takes it from me, but I lay it down of myself. I have authority to lay it down and I have authority to take it again. I have received this commandment of my Father.

Godbey New Testament

No one takes it from Me, but I lay it down of myself. I have power to lay it down, and power to receive it again. I received this commandment from my Father.

Goodspeed New Testament

No one has taken it from me, but I am giving it of my own accord. I have power to give it, and I have power to take it back again. These are the orders I have received from my Father."

John Wesley New Testament

No one taketh it from me, but I lay it down of myself. I have power to lay it down, and I have power to take it again.

Julia Smith Translation

No one takes it away from me, but I lay it down of myself. I have power to lay it down, and I have power to take it again. This command received I of my Father.

King James 2000

No man takes it from me, but I lay it down of myself. I have power to lay it down, and I have power to take it again. This commandment have I received of my Father.

Lexham Expanded Bible

No one takes it from me, but I lay it down {voluntarily}. I have authority to lay it down, and I have authority to take possession of it again. This commandment I received from my Father."

Modern King James verseion

No one takes it from Me, but I lay it down from Myself. I have authority to lay it down, and I have authority to take it again. I have received this commandment from My Father.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

No man taketh it from me: but I put it away of myself. I have power to put it from me, and power I have to take it again. This commandment have I received of my father."

Moffatt New Testament

No one takes it from me, I lay it down of my own accord: I have power to lay it down and also power to take it up again; I have my Father's orders for this.

Montgomery New Testament

"No man is taking it away from me. I am laying it down on my own accord. I have authority to lay it down, and I have authority to take it again. I received this commandment from my Father."

NET Bible

No one takes it away from me, but I lay it down of my own free will. I have the authority to lay it down, and I have the authority to take it back again. This commandment I received from my Father."

New Heart English Bible

No one takes it away from me, but I lay it down by myself. I have power to lay it down, and I have power to take it again. I received this commandment from my Father."

Noyes New Testament

No one taketh it from me, but I lay it down of myself. I have authority to lay it down, and I have authority to take it again; this charge I received from my Father.

Sawyer New Testament

No one takes it from me, but I lay it down of myself. I have a right to lay it down, and I have a right to take it again; this commandment have I received from my Father.

The Emphasized Bible

No one, forced it from me, but, I, lay it down, of myself, - Authority, have I, to lay it down, and, authority, have I, again, to receive it: This commandment, received I, from my Father.

Thomas Haweis New Testament

No man taketh it from me, but I lay it down of myself. I have power to lay it down, and I have power to take it again. This commandment I have received from my Father.

Twentieth Century New Testament

No one took it from me, but I lay it down of myself. I have authority to lay it down, and I have authority to receive it again. This is the command which I received from my Father."

Webster

No man taketh it from me, but I lay it down of myself. I have power to lay it down, and I have power to take it again. This commandment have I received from my Father.

Weymouth New Testament

No one is taking it away from me, but I myself am laying it down. I am authorized to lay it down, and I am authorized to receive it back again. This is the command I received from my Father."

Williams New Testament

No one has taken it from me, but I am giving it as a free gift. I have the right to give it and I have the right to take it back. I have gotten this order from my Father."

World English Bible

No one takes it away from me, but I lay it down by myself. I have power to lay it down, and I have power to take it again. I received this commandment from my Father."

Worrell New Testament

No one takes it from Me, but I lay it down of Myself. I have authority to lay it down, and I have authority to take it again. This commandment I received from My Father.

Worsley New Testament

None taketh it from me, but I lay it down of myself: I have power to lay it down, and I have power to take it again. This commandment I have received from my Father.

Youngs Literal Translation

no one doth take it from me, but I lay it down of myself; authority I have to lay it down, and authority I have again to take it; this command I received from my Father.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
οὐδείς 
Oudeis 
Usage: 160

αἴρω 
Airo 
take up, take away, take, away with, lift up, bear,
Usage: 52

it







Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0

ἀπό 
Apo 
from, of, out of, for, off, by, at, in, since 9, on, not tr., .
Usage: 490

me
ἐμοῦ 
Emou 
me, my, mine
Usage: 36

but
ἀλλά 
Alla 
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 461

I
ἐγώ 
Ego 
I, my, me, not tr
Usage: 174

lay
τίθημι 
Tithemi 
Usage: 71

τίθημι 
Tithemi 
τίθημι 
Tithemi 
Usage: 71
Usage: 71

of
ἀπό 
Apo 
παρά 
Para 
from, of, out of, for, off, by, at, in, since 9, on, not tr., .
of, with, from, by ... side, at, than,
Usage: 490
Usage: 145

ἐμαυτοῦ ἐμαυτῷ ἐμαυτόν 
Emautou 
Usage: 21

I have
ἔχω 
Echo 
ἔχω 
Echo 
have, be, need , , vr have
have, be, need , , vr have
Usage: 479
Usage: 479

ἐξουσία 
Exousia 
ἐξουσία 
Exousia 
Usage: 79
Usage: 79

to lay
τίθημι 
Tithemi 
Usage: 71

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

to take
λαμβάνω 
lambano 
receive, take, have, catch, not tr,
Usage: 178

πάλιν 
Palin 
Usage: 120

οὗτος οὗτοι αὕτη αὕται 
Houtos 
this, these, he, the same, this man, she, they,
Usage: 258

ἐντολή 
Entole 
Usage: 47

λαμβάνω 
lambano 
receive, take, have, catch, not tr,
Usage: 178

my
μοῦ 
Mou 
my, me, mine, I, mine own
Usage: 313

Devotionals

Devotionals about John 10:18

Images John 10:18

Prayers for John 10:18

Context Readings

Jesus As The Good Shepherd

17 therefore doth my father love me, because I lay down my life, but I shall reassume it. 18 no man can take it from me, but I voluntarily lay it down: I have power to lay it down, and I have power to take it again. this is the order I have received from my father. 19 There was another schism therefore among the Jews, occasion'd by this discourse.

Cross References

John 15:10

your love to me will be in keeping my commandments: even as I love my father by keeping his commandments.

John 14:31

not that he has any thing against me, but that the world may know that I love the father, by my executing the commands which my father gave me: arise, let us go hence.

John 10:17

therefore doth my father love me, because I lay down my life, but I shall reassume it.

Hebrews 2:9

but Jesus, who was for a while inferior to the angels by his sufferings and death, we see was crown'd with glory and honour; when by the divine goodness, he had pass'd thro' death for every man.

Matthew 26:53-56

do you think my father, if I should now desire it of him, would not instantly send me more than twelve legions of angels?

John 2:19-21

Jesus answered them, saying, destroy this temple, and within three days I will raise it up.

John 5:30

Of my self I can do nothing: according to my instructions I judge: and my judgment is just; because I do not consult my own will, but the will of the father who hath sent me.

John 6:38

for I came down from heaven, not to do my own will, but the will of him that sent me.

John 10:11

I am the true pastor: the true pastor exposes his life for the sheep.

John 10:15

(as the father and I are known to one another:) and I lay down my life for them.

John 18:5-6

they answered him, Jesus of Nazareth. I am he, said Jesus. and Judas who was to betray him, was also with them.

John 19:11

Jesus answered, you could not have any power over me, except you deriv'd it from above: therefore they who delivered me into your hands are the most culpable.

Acts 2:24

having delivered him from the pains of death: because it was not possible that he should be overpower'd by it.

Acts 2:32

'tis this Jesus whom God hath raised up, of which we all are witnesses.

Acts 3:15

but killed the prince of life, whom God hath raised from the dead; whereof we are witnesses.

Philippians 2:6-8

who tho' he was the image of God, did not affect to appear with divine majesty, but divested himself thereof,

Titus 2:14

who gave himself for us, to redeem us from all iniquity, and qualify us to be his peculiar people, passionately affected to virtue.

Hebrews 2:14-15

Since then the children were made subject to a state of mortality, so he himself likewise was subject to the same condition: that through death he might destroy him that had the power of death, that is, the devil;

Hebrews 5:6-9

as he saith too in another place, "thou art a priest for ever after the order of Melchisedec."

Hebrews 10:6-10

in burnt-offerings and sacrifices for sin thou hast had no pleasure:

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain