Parallel Verses

Daniel Mace New Testament

having delivered him from the pains of death: because it was not possible that he should be overpower'd by it.

New American Standard Bible

But God raised Him up again, putting an end to the agony of death, since it was impossible for Him to be held in its power.

King James Version

Whom God hath raised up, having loosed the pains of death: because it was not possible that he should be holden of it.

Holman Bible

God raised Him up, ending the pains of death, because it was not possible for Him to be held by it.

International Standard Version

But God raised him up and put an end to suffering of death, since it was impossible for him to be held by it,

A Conservative Version

whom God raised up, having loosed the pangs of death, because it was not possible for him to be held by it.

American Standard Version

whom God raised up, having loosed the pangs of death: because it was not possible that he should be holden of it.

Amplified

[But] God raised Him up, liberating Him from the pangs of death, seeing that it was not possible for Him to continue to be controlled or retained by it.

An Understandable Version

But God raised Him up, having released Him from the sharp pains [He experienced when dying], because it was not possible that He could be held in death's grip.

Anderson New Testament

whom God raised up, having loosed the pains of death, because it was not possible for him to be held in subjection by it.

Bible in Basic English

But God gave him back to life, having made him free from the pains of death because it was not possible for him to be overcome by it.

Common New Testament

But God raised him up, having loosed the agony of death, because it was impossible for him to be held in its power.

Darby Translation

Whom God has raised up, having loosed the pains of death, inasmuch as it was not possible that he should be held by its power;

Godbey New Testament

whom God raised up, loosing the pangs of death, because it was impossible that he should be held by it.

Goodspeed New Testament

But God set aside the pain of death and raised him up, for death could not control him.

John Wesley New Testament

Whom God hath raised up, having loosed the pains of death, as it was not possible that he should be held under it.

Julia Smith Translation

Whom God raised up, having loosed the pains of death: as it was not possible for him to be holden of it.

King James 2000

Whom God has raised up, having loosed the pains of death: because it was not possible that he should be held by it.

Lexham Expanded Bible

God raised {him} up, having brought to an end the pains of death, because it was not possible [for] him to be held by it.

Modern King James verseion

whom God raised up, having loosed the pains of death, because it was not possible that He should be held by it.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and loosed the sorrows of death, because it was impossible that he should be holden of it.

Moffatt New Testament

but God raised him by checking the pangs of death. Death could not hold him.

Montgomery New Testament

but God has raised him to life, having loosed the pangs of death, because it was not possible for death to hold him.

NET Bible

But God raised him up, having released him from the pains of death, because it was not possible for him to be held in its power.

New Heart English Bible

whom God raised up, having freed him from the pains of death, because it was not possible that he should be held by it.

Noyes New Testament

But God raised him up, having loosed the pains of death, because it was not possible that he should be held by it.

Sawyer New Testament

him has God raised up, having loosed the pains of death, as it was not possible that he should be held by it.

The Emphasized Bible

Whom, God, raised up, loosing the pangs of death, inasmuch as it was, not possible, for him to continue held fast by it.

Thomas Haweis New Testament

whom God hath raised up, having loosed the pains of death: forasmuch as it was not possible that he should be held thereby.

Twentieth Century New Testament

But God released him from the pangs of death and raised him to life, it being impossible for death to retain its hold upon him.

Webster

Whom God hath raised up, having loosed the pains of death: because it was not possible that he should be held by it.

Weymouth New Testament

But God has raised Him to life, having terminated the throes of death, for in fact it was not possible for Him to be held fast by death.

Williams New Testament

but God raised Him up by loosing Him from the pangs of death, since it was impossible for Him to be held by the power of death.

World English Bible

whom God raised up, having freed him from the agony of death, because it was not possible that he should be held by it.

Worrell New Testament

Whom God raised up, having loosed the pangs of death; because it was not possible that He should be held by it.

Worsley New Testament

Whom God hath raised up again, having loosed the pains of death, because it was not possible that He should be held by it.

Youngs Literal Translation

whom God did raise up, having loosed the pains of the death, because it was not possible for him to be held by it,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

God
θεός 
theos 
Usage: 1151

ἀνίστημι 
Anistemi 
arise, rise, rise up, rise again, raise up, stand up, raise up again,
Usage: 86

λύω 
Luo 
Usage: 28

the pains
ὠδίν 
Odin 
Usage: 2

of death
θάνατος 
Thanatos 
Usage: 100

καθότι 
Kathoti 
Usage: 4

it was
ἦν 
En 
was, were, had been, had, taught , stood , , vr was
Usage: 410

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

δυνατός 
Dunatos 
Usage: 26

κρατέω 
Krateo 
Usage: 33

he

Usage: 0

κρατέω 
Krateo 
Usage: 33

of
ὑπό 
Hupo 
of, by, under, with, in, not tr,
Usage: 188

Images Acts 2:24

Prayers for Acts 2:24

Context Readings

Peter's Sermon On The Day Of Pentecost

23 him, being delivered by the determinate counsel and foreknowledge of God, ye have taken, and by means of the wicked, have crucified and slain: whom God hath raised up, 24 having delivered him from the pains of death: because it was not possible that he should be overpower'd by it. 25 for David says concerning him, "I had the Lord always present before me, he is on my right hand, that I should not be moved.


Cross References

Acts 2:32

'tis this Jesus whom God hath raised up, of which we all are witnesses.

1 Corinthians 6:14

for as God hath raised up the Lord, so will he likewise raise us up to partake of his own power.

2 Corinthians 4:14

knowing that he who raised up the Lord Jesus, shall raise up me also by Jesus, and shall present me with you:

Ephesians 1:20

which he exerted in Christ, when he raised him from the dead, and set him at the head of his heavenly kingdom,

Colossians 2:12

which were buried (as Christ was) in your baptism, by virtue of which you rise (as he did) to a new life, through a belief of that divine power, which raised him from the dead.

Hebrews 13:20

May the God of peace, who has raised from the dead our Lord Jesus (who by the blood of the eternal covenant is become the grand pastor of

1 Peter 1:21

it is by him that you believe in God, who has raised him from the dead, and invested him with glory, that your faith and your hope might be in God.

Acts 3:15

but killed the prince of life, whom God hath raised from the dead; whereof we are witnesses.

Acts 13:30

but God raised him from the dead:

Acts 17:31

because he has fix'd the day, when he will judge in equity, by that man, whom he has appointed thereto: of which he has given full proof to all the world, by having raised him from the dead."

Romans 4:24

but for us also, to whom it shall be accounted, if we believe on him that raised up Jesus our Lord from the dead,

Romans 6:4

therefore we are buried with him by being plunged into a sort of death: that as Christ was raised up from the dead into a state of glory with the father, even so we also should proceed to a new state of life.

Romans 8:11

for if the spirit of him that raised up Jesus from the dead, dwell in you; he that raised up Christ from the dead, shall likewise restore your mortal bodies to life, by his spirit that dwelleth in you.

Galatians 1:1

Paul an apostle (not from men, nor by man, but by Jesus Christ, and God the father who raised him from the dead) and all the brethren,

1 Thessalonians 1:10

and to expect his son from heaven, whom he raised from the dead, even Jesus, who delivers us from impending ruin.

John 10:18

no man can take it from me, but I voluntarily lay it down: I have power to lay it down, and I have power to take it again. this is the order I have received from my father.

Acts 3:26

it is to you that God first of all sent his son Jesus, having raised him up to bless you, provided you all renounce your iniquities.

Hebrews 2:14

Since then the children were made subject to a state of mortality, so he himself likewise was subject to the same condition: that through death he might destroy him that had the power of death, that is, the devil;

Revelation 1:18

I am he that liveth; I was dead; but now you see I am alive for all eternity, amen; and I have the keys of the grave, and of death."

Revelation 1:18-4

I am he that liveth; I was dead; but now you see I am alive for all eternity, amen; and I have the keys of the grave, and of death."

Revelation 1:18

I am he that liveth; I was dead; but now you see I am alive for all eternity, amen; and I have the keys of the grave, and of death."

Revelation 1:18

I am he that liveth; I was dead; but now you see I am alive for all eternity, amen; and I have the keys of the grave, and of death."

Revelation 1:18

I am he that liveth; I was dead; but now you see I am alive for all eternity, amen; and I have the keys of the grave, and of death."

Revelation 1:18

I am he that liveth; I was dead; but now you see I am alive for all eternity, amen; and I have the keys of the grave, and of death."

Revelation 1:18

I am he that liveth; I was dead; but now you see I am alive for all eternity, amen; and I have the keys of the grave, and of death."

Matthew 27:63

saying, sir, we remember that this impostor, when he was alive, said, "after three days I will rise again."

Luke 24:1-53

On the first day of the week, very early in the morning, they went to the sepulchre with the spices they had provided, accompanied by several others.

John 2:19-21

Jesus answered them, saying, destroy this temple, and within three days I will raise it up.

John 10:35

if the law stiles them Gods, who received the orders of God, and if the scripture is of any authortiy,

John 12:39

therefore they could not believe, according to what Esaias said in another place, "he hath blinded their eyes,

John 20:9

for as yet they did not understand from the scripture, that he was to rise again from the dead.

Acts 1:16

and said, men and brethren, the prediction which the holy ghost made, by the mouth of David, concerning Judas, who was guide to those that seiz'd Jesus, must have been accomplished.

Acts 4:10

and to all the people of Israel, that by the name of Jesus Christ the Nazarene, whom ye crucified, whom God raised from the dead, even by him doth this man stand here before you entirely recover'd.

Acts 10:40-41

but God raised him up the third day, and shewed him openly,

Acts 13:33-34

agreeable to what is written in the first psalm, "thou art my son, this day have I begotten thee."

Acts 13:37

but he, whom God hath raised, was not subject to corruption.

Romans 8:34

who shall condemn them? shall Christ that died, yea rather, that is risen again, who is even at the right hand of God, and makes intercession for us?

Romans 10:9

for if you openly confess, that Jesus is the Lord, and sincerely believe, that God has raised him from the dead, you shall be saved.

Romans 14:9

for to this end Christ both died, and rose, and revived, that he might be Lord both of the dead and living.

1 Corinthians 15:12

Now if it has been declared, that Christ rose from the dead, how comes it, that some among you assert, "there is no resurrection of the dead?"

1 Corinthians 15:15

yea, and we are no better than enthusiastic impostors by affirming that God raised up Christ, when he never did raise him up.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain