Parallel Verses

Amplified

So the people, who were with Him when He called Lazarus out of the tomb and raised him from the dead, continued to tell others about Him.

New American Standard Bible

So the people, who were with Him when He called Lazarus out of the tomb and raised him from the dead, continued to testify about Him.

King James Version

The people therefore that was with him when he called Lazarus out of his grave, and raised him from the dead, bare record.

Holman Bible

Meanwhile, the crowd, which had been with Him when He called Lazarus out of the tomb and raised him from the dead, continued to testify.

International Standard Version

So the crowd that had been with him when he called Lazarus out of the tomb and raised him from the dead continued to testify to what they had seen.

A Conservative Version

Therefore the multitude, the one that was with him when he called Lazarus from the sepulcher, and raised him from the dead, testified.

American Standard Version

The multitude therefore that was with him when he called Lazarus out of the tomb, and raised him from the dead, bare witness.

An Understandable Version

The crowd of people that was with Jesus [and saw Him] when He called Lazarus out of the grave and raised him from the dead, gave testimony [about all this].

Anderson New Testament

The multitude therefore that was with him, testified that he had called Lazarus out of the tomb, and raised him from the dead.

Bible in Basic English

Now the people who were with him when his voice came to Lazarus in the place of the dead, and gave him life again, had been talking about it.

Common New Testament

The crowd that had been with him when he called Lazarus out of the tomb and raised him from the dead bore witness.

Daniel Mace New Testament

the people that were present testified, that he called Lazarus out of his grave, and raised him from the dead.

Darby Translation

The crowd therefore that was with him bore witness because he had called Lazarus out of the tomb, and raised him from among the dead.

Godbey New Testament

Then the multitude being with Him witnessed that He called Lazarus out of the sepulcher, and raised him from the dead.

Goodspeed New Testament

The crowd that had been with him when he called Lazarus out of the tomb and raised him from the dead was telling about it.

John Wesley New Testament

And the people who were with him, when he called Lazarus out of the tomb, and raised him from the dead, bare witness.

Julia Smith Translation

The crowd therefore testified which being with him, that he called Lazarus out of the tomb, and raised him from the dead.

King James 2000

The people therefore that were with him when he called Lazarus out of his grave, and raised him from the dead, bore record.

Lexham Expanded Bible

So the crowd who was with him when he called Lazarus out of the tomb and raised him from the dead were continuing to testify.

Modern King James verseion

Then the crowd witnessed, those who were with Him when He called Lazarus out of the tomb and raised him from the dead.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The people that was with him, when he called Lazarus out of his grave, and raised him from death, bare record.

Moffatt New Testament

Now the people who were with him when he called Lazarus from the tomb and raised him from the dead, testified to it;

Montgomery New Testament

Meanwhile the crowd which was with him when he summoned Lazarus from the tomb and raised him from the dead, kept witnessing.

NET Bible

So the crowd who had been with him when he called Lazarus out of the tomb and raised him from the dead were continuing to testify about it.

New Heart English Bible

The crowd therefore that was with him when he called Lazarus out of the tomb, and raised him from the dead, was testifying about it.

Noyes New Testament

The multitude therefore that was with him when he called Lazarus out of the tomb and raised him from the dead bore witness.

Sawyer New Testament

The multitude, therefore, which was with him, testified that he called Lazarus from the tomb, and raised him from the dead.

The Emphasized Bible

The multitude, therefore, that was with him when he called, Lazarus, out of the tomb, and raised him from among the dead, was bearing witness.

Thomas Haweis New Testament

Then the multitude that was with him, when he called Lazarus out of the tomb, and raised him from the dead, bore their testimony.

Twentieth Century New Testament

Meanwhile the people who were with him, when he called Lazarus out of the tomb and raised him from the dead, were telling what they had seen.

Webster

The people therefore that were with him when he called Lazarus out of his grave, and raised him from the dead, bore testimony.

Weymouth New Testament

The large number of people, however, who had been present when He called Lazarus out of the tomb and brought him back to life, related what they had witnessed.

Williams New Testament

The crowd that had been with Him when He called Lazarus out of the grave and raised him from the dead, kept on talking about it.

World English Bible

The multitude therefore that was with him when he called Lazarus out of the tomb, and raised him from the dead, was testifying about it.

Worrell New Testament

The multitude, therefore, that was with Him when He called Lazarus out of the tomb, and raised him from the dead, was bearing testimony.

Worsley New Testament

And the people that were with Him testified, that He called Lazarus out of the grave, and raised him from the dead:

Youngs Literal Translation

The multitude, therefore, who are with him, were testifying that he called Lazarus out of the tomb, and did raise him out of the dead;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
The people
ὄχλος 
Ochlos 
Usage: 172

οὖν 
Oun 
therefore, then, so, and, now, wherefore, but, not tr,
Usage: 417

ὤν οὖσα ὄν 
On 
being, when ... was, which is, that is, not tr,
Usage: 128

with
μετά 
meta 
with, after, among, hereafter , afterward , against, not tr,
Usage: 346

him



Usage: 0
Usage: 0

ὅτε ὅτε ἥτε τοτε 
Hote 
Usage: 86

he called
φωνέω 
Phoneo 
Usage: 30

Λάζαρος 
Lazaros 
Usage: 8

out of
ἐκ ἐξ 
Ek 
of, from, out of, by, on, with,
Usage: 709

μνημεῖον 
Mnemeion 
Usage: 37

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ἐγείρω 
Egeiro 
Usage: 101

ἐκ ἐξ 
Ek 
of, from, out of, by, on, with,
Usage: 709

the dead
νεκρός 
Nekros 
Usage: 105

References

Fausets

Hastings

Morish

Context Readings

People Tell About Jesus

16 His disciples did not understand [the meaning of] these things at first; but when Jesus was glorified and exalted, they remembered that these things had been written about Him and had been done to Him. 17 So the people, who were with Him when He called Lazarus out of the tomb and raised him from the dead, continued to tell others about Him. 18 For this reason the crowd went to meet Him, because they heard that He had performed this [miraculous] sign.



Cross References

Psalm 145:6-7


People will speak of the power of Your awesome acts,
And [with gratitude and submissive wonder] I will tell of Your greatness.

John 1:19

This is the testimony of John [the Baptist] when the Jews sent priests and Levites to him from Jerusalem to ask him, “Who are you?”

John 1:32

John gave [further] evidence [testifying officially for the record, with validity and relevance], saying, “I have seen the Spirit descending as a dove out of heaven, and He remained upon Him.

John 1:34

I myself have [actually] seen [that happen], and my testimony is that this is the Son of God!”

John 5:35-39

John was the lamp that kept on burning and shining [to show you the way], and you were willing for a while to rejoice in his light.

John 8:13-14

Then the Pharisees told Him, “You are testifying on Your own behalf; Your testimony is not valid.”

John 11:31

So when the Jews who were with her in the house comforting her, saw how quickly Mary got up and left, they followed her, assuming that she was going to the tomb to weep there.

John 11:42

I knew that You always hear Me and listen to Me; but I have said this because of the people standing around, so that they may believe that You have sent Me [and that You have made Me Your representative].”

John 11:45-46

So then, many of the Jews who had come to [be with] Mary and who were eyewitnesses to what Jesus had done, believed in Him.

John 12:9

A large crowd of Jews learned that He was there [at Bethany]; and they came, not only because of Jesus, but also to see Lazarus, whom He had raised from the dead.

John 15:26-27

“But when the Helper (Comforter, Advocate, Intercessor—Counselor, Strengthener, Standby) comes, whom I will send to you from the Father, that is the Spirit of Truth who comes from the Father, He will testify and bear witness about Me.

John 19:35

And he (John, the eyewitness) who has seen it has testified, and his testimony is true; and he knows that he is telling the truth, so that you also [who read this] may believe.

John 21:24

This is the same disciple who is testifying to these things and has recorded them; and we know [without any doubt] that his testimony is true.

Acts 1:22

beginning with the baptism by John [at the outset of Jesus’ ministry] until the day when He was taken up from us—one of these men must become a witness with us [to testify] of His resurrection.”

Acts 5:32

And we are witnesses of these things; and so is the Holy Spirit, whom God has bestowed on those who obey Him.”

1 John 5:9-12

If we accept [as we do] the testimony of men [that is, if we are willing to take the sworn statements of fallible humans as evidence], the testimony of God is greater [far more authoritative]; for this is the testimony of God, that He has testified regarding His Son.

Revelation 1:2

who testified and gave supporting evidence to the word of God and to the testimony of Jesus Christ, even to everything that he saw [in his visions].

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain