Parallel Verses

Amplified

I knew that You always hear Me and listen to Me; but I have said this because of the people standing around, so that they may believe that You have sent Me [and that You have made Me Your representative].”

New American Standard Bible

I knew that You always hear Me; but because of the people standing around I said it, so that they may believe that You sent Me.”

King James Version

And I knew that thou hearest me always: but because of the people which stand by I said it, that they may believe that thou hast sent me.

Holman Bible

I know that You always hear Me, but because of the crowd standing here I said this, so they may believe You sent Me.”

International Standard Version

Then Jesus looked upward and said, "Father, I thank you for hearing me. I know that you always hear me, but I have said this for the sake of the crowd standing here, so that they may believe that you sent me."

A Conservative Version

And I had known that thou always hear me, but because of the multitude that stands by I spoke, so that they may believe that thou sent me.

American Standard Version

And I knew that thou hearest me always: but because of the multitude that standeth around I said it, that they may believe that thou didst send me.

An Understandable Version

I know that you always hear me, but I said this for the sake of the crowd standing here, so they would believe that you sent me."

Anderson New Testament

I know, in deed, that thou dost always hear me. But for the sake of the multitude who stand around me, I have said it, that they may believe that thou hast sent me.

Bible in Basic English

I was certain that your ears are at all times open to me, but I said it because of these who are here, so that they may see that you sent me.

Common New Testament

I knew that you always hear me, but I said this for the benefit of the people standing by, that they may believe that you sent me."

Daniel Mace New Testament

I know that thou hearest me always: but I say this, because of the people here present, that they may believe that thou hast sent me."

Darby Translation

but I knew that thou always hearest me; but on account of the crowd who stand around I have said it, that they may believe that thou hast sent me.

Godbey New Testament

I know that Thou dost always hear Me; but on account of the multitude standing around I spoke, in order that they might believe that Thou didst send Me.

Goodspeed New Testament

though I knew that you always listen to me. But I have said this for the sake of the people that are standing around me that they may believe that you have made me your messenger."

John Wesley New Testament

Father, I thank thee, that thou hast heard me. And I knew that thou hearest me always: but I spake this, because of the people who stand by, that they may believe thou hast sent me.

Julia Smith Translation

And I knew that thou always hearest me: but for the crowd standing round I said, that they might believe that thou didst send me.

King James 2000

And I knew that you hear me always: but because of the people who stand by I said it, that they may believe that you have sent me.

Lexham Expanded Bible

And I know that you always hear me, but for the sake of the crowd standing around I said [it], so that they may believe that you sent me."

Modern King James verseion

And I know that You hear Me always, but because of the people who stand by I said it, so that they may believe that You have sent Me.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I know that thou hearest me always: but because of the people that stand by I said it, that they may believe that thou hast sent me."

Moffatt New Testament

(I knew thou wouldst always listen to me, but I spoke on account of the crowd around, that they might believe thou hast sent me.)"

Montgomery New Testament

"Father, I thank thee that thou hast listened to me. And I knew that thou art ever listening to me, but for the sake of the crowd who are standing about, I said it, in order that they may believe that thou hast sent me."

NET Bible

I knew that you always listen to me, but I said this for the sake of the crowd standing around here, that they may believe that you sent me."

New Heart English Bible

I know that you always listen to me, but because of the crowd that stands around I said this, that they may believe that you sent me."

Noyes New Testament

Yet I knew that thou hearest me always; but for the sake of the multitude standing around I said it, that they might believe that thou didst send me.

Sawyer New Testament

and I knew that thou hearest me always; but for the sake of the multitude who stand by I said it, that they may believe that thou hast sent me.

The Emphasized Bible

I, indeed, knew that, always, unto me, thou dost hearken; but, for the sake of the multitude standing around, I spake, - that they might believe that, thou, didst send me forth.

Thomas Haweis New Testament

And I knew that thou always dost hear me: but for the sake of the multitude standing by I spake, that they may believe that thou hast sent me.

Twentieth Century New Testament

I know that thou always headrest me; but I say this for the sake of the people standing near, so that they may believe that thou has sent me as thy Messenger."

Webster

And I knew that thou hearest me always: but because of the people who stand by, I said it, that they may believe that thou hast sent me.

Weymouth New Testament

I know that Thou always hearest me; but for the sake of the crowd standing round I have said this--that they may believe that Thou didst send me."

Williams New Testament

yes, I knew that you always listen to me. But I have said this for the sake of the crowd that is standing by, that they may come to believe that you have sent me."

World English Bible

I know that you always listen to me, but because of the multitude that stands around I said this, that they may believe that you sent me."

Worrell New Testament

And I knew that Thou always hearest Me; but, because of the multitude standing around, I said it, that they may believe that Thou didst send Me."

Worsley New Testament

I knew indeed that Thou always hearest me: but because of the people standing by I say this, that they may believe that Thou hast sent me.

Youngs Literal Translation

and I knew that Thou always dost hear me, but, because of the multitude that is standing by, I said it, that they may believe that Thou didst send me.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

I
ἐγώ 
Ego 
I, my, me, not tr
Usage: 174

εἴδω 
Eido 
Usage: 519

ὅτι 
Hoti 
ὅτι 
Hoti 
Usage: 764
Usage: 764

thou hearest
ἀκούω 
Akouo 
Usage: 313

me
μοῦ 
Mou 
my, me, mine, I, mine own
Usage: 313

πάντοτε 
Pantote 
Usage: 30

but
ἀλλά 
Alla 
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 461

because of
διά 
Dia 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527

the people
ὄχλος 
Ochlos 
Usage: 172

περιΐ́στημι 
Periistemi 
Usage: 3

I said
ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824

it, that
ἵνα 
Hina 
that, to,
Usage: 472

πιστεύω 
Pisteuo 
Usage: 163

thou
σύ 
Su 
thou
Usage: 132

ἀποστέλλω 
Apostello 
Usage: 73

Context Readings

Lazarus Is Raised

41 So they took away the stone. And Jesus raised His eyes [toward heaven] and said, “Father, I thank You that You have heard Me. 42 I knew that You always hear Me and listen to Me; but I have said this because of the people standing around, so that they may believe that You have sent Me [and that You have made Me Your representative].” 43 When He had said this, He shouted with a loud voice, “Lazarus, come out!”


Cross References

John 3:17

For God did not send the Son into the world to judge and condemn the world [that is, to initiate the final judgment of the world], but that the world might be saved through Him.

John 17:21

that they all may be one; just as You, Father, are in Me and I in You, that they also may be one in Us, so that the world may believe [without any doubt] that You sent Me.

Matthew 26:53

Do you think that I cannot appeal to My Father, and He will immediately provide Me with more than twelve legions of angels?

John 11:22

Even now I know that whatever You ask of God, God will give to You.”

John 17:8

For the words which You gave Me I have given them; and they received and accepted them and truly understood [with confident assurance] that I came from You [from Your presence], and they believed [without any doubt] that You sent Me.

Matthew 12:22-24

Then a demon-possessed man who was blind and mute was brought to Jesus, and He healed him, so that the mute man both spoke and saw.

John 6:38-40

For I have come down from heaven, not to do My own will, but to do the will of Him who sent Me.

John 7:28-29

Then Jesus called out as He taught in the temple, “You know Me and know where I am from; and I have not come on my own initiative [as self-appointed], but He who sent Me is true, and Him you do not know.

John 8:16

But even if I do judge, My judgment is true and My decision is right; for I am not alone [in making it], but I and the Father who sent Me [make the same judgment].

John 8:29

And He who sent Me is [always] with Me; He has not left Me alone, because I always do what pleases Him.”

John 8:42

Jesus said to them, “If God were your Father [but He is not], you would love and recognize Me, for I came from God [out of His very presence] and have arrived here. For I have not even come on My own initiative [as self-appointed], but He [is the One who] sent Me.

John 9:24-34

So a second time they called the man who had been [born] blind, and said to him, “Give God glory and praise [for your sight]! We know this Man [Jesus] is a sinner [separated from God].”

John 10:36-38

[if that is true] then do you say of Him whom the Father sanctified and set apart for Himself and sent into the world, ‘You are blaspheming,’ because I said, ‘I am the Son of God’?

John 11:31

So when the Jews who were with her in the house comforting her, saw how quickly Mary got up and left, they followed her, assuming that she was going to the tomb to weep there.

John 11:45-50

So then, many of the Jews who had come to [be with] Mary and who were eyewitnesses to what Jesus had done, believed in Him.

John 12:27-30

“Now My soul is troubled and deeply distressed; what shall I say? ‘Father, save Me from this hour [of trial and agony]’? But it is for this [very] purpose that I have come to this hour [this time and place].

John 17:25

“O just and righteous Father, although the world has not known You and has never acknowledged You [and the revelation of Your mercy], yet I have always known You; and these [believers] know [without any doubt] that You sent Me;

John 20:31

but these have been written so that you may believe [with a deep, abiding trust] that Jesus is the Christ (the Messiah, the Anointed), the Son of God; and that by believing [and trusting in and relying on Him] you may have life in His name.

Romans 8:3

For what the Law could not do [that is, overcome sin and remove its penalty, its power] being weakened by the flesh [man’s nature without the Holy Spirit], God did: He sent His own Son in the likeness of sinful man as an offering for sin. And He condemned sin in the flesh [subdued it and overcame it in the person of His own Son],

Galatians 4:4

But when [in God’s plan] the proper time had fully come, God sent His Son, born of a woman, born under the [regulations of the] Law,

Hebrews 5:7

In the days of His earthly life, Jesus offered up both [specific] petitions and [urgent] supplications [for that which He needed] with fervent crying and tears to the One who was [always] able to save Him from death, and He was heard because of His reverent submission toward God [His sinlessness and His unfailing determination to do the Father’s will].

Hebrews 7:25

Therefore He is able also to save forever (completely, perfectly, for eternity) those who come to God through Him, since He always lives to intercede and intervene on their behalf [with God].

1 John 4:9-10

By this the love of God was displayed in us, in that God has sent His [One and] only begotten Son [the One who is truly unique, the only One of His kind] into the world so that we might live through Him.

1 John 4:14

We [who were with Him in person] have seen and testify [as eye-witnesses] that the Father has sent the Son to be the Savior of the world.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain