Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Father, glorify thy name." Then came there a voice from heaven, "I have glorified it, and will glorify it again."

New American Standard Bible

Father, glorify Your name.” Then a voice came out of heaven: “I have both glorified it, and will glorify it again.”

King James Version

Father, glorify thy name. Then came there a voice from heaven, saying, I have both glorified it, and will glorify it again.

Holman Bible

Father, glorify Your name!”

Then a voice came from heaven: “I have glorified it, and I will glorify it again!”

International Standard Version

Father, glorify your name."

A Conservative Version

Father, glorify thy name. A voice therefore came out of heaven, saying, I both glorified it, and I will glorify again.

American Standard Version

Father, glorify thy name. There came therefore a voice out of heaven,'saying , I have both glorified it, and will glorify it again.

Amplified

[Rather, I will say,] ‘Father, glorify (honor, extol) Your name!’” Then a voice came from heaven saying, “I have both glorified it, and will glorify it again.”

An Understandable Version

Father, honor your name [in all this].'" Then a voice came out of heaven, saying, "I have honored it, and I will honor it again."

Anderson New Testament

Father, glorify thy name. Then there came a voice from heaven: I have glorified it, and will glorify it again.

Bible in Basic English

Father, give glory to your name. Then there came a voice out of heaven, saying, I have given it glory, and I will give it glory again.

Common New Testament

Father, glorify your name." Then a voice came from heaven, "I have glorified it, and I will glorify it again."

Daniel Mace New Testament

father, glorify thy name." then there came this voice from heaven, "I have glorified it, and will glorify it again."

Darby Translation

Father, glorify thy name. There came therefore a voice out of heaven, I both have glorified and will glorify it again.

Godbey New Testament

Father, glorify thy name. Then a voice came from heaven, I have indeed glorified thee, and will glorify thee again.

Goodspeed New Testament

Father, honor your own name!" Then there came a voice from the sky, "I have honored it, and I will honor it again!"

John Wesley New Testament

But for this cause I came, for this hour. Father, glorify thy name. Then a voice came from heaven, I have both glorified, and I will glorify it again.

Julia Smith Translation

Father, honour thy name. Then came a voice from heaven, I have also honoured, and will again honour.

King James 2000

Father, glorify your name. Then came there a voice from heaven, saying, I have both glorified it, and will glorify it again.

Lexham Expanded Bible

Father, glorify your name!" Then a voice came from heaven, "I have both glorified [it], and I will glorify [it] again."

Modern King James verseion

Father, glorify Your name! Then there came a voice from the heaven saying, I have both glorified it and will glorify it again.

Moffatt New Testament

I will say, 'Father, glorify thy name.'" Then came a voice from heaven, "I have glorified it, and I will glorify it again."

Montgomery New Testament

Father, glorify thy name!" Whereupon there came a voice from heaven, saying, "I have both glorified it, and will glorify it again."

NET Bible

Father, glorify your name." Then a voice came from heaven, "I have glorified it, and I will glorify it again."

New Heart English Bible

Father, glorify your name." Then there came a voice out of the sky, saying, "I have both glorified it, and will glorify it again."

Noyes New Testament

Father, glorify thy name! Then came there a voice from heaven: Yea, I have glorified it, and will glorify it again.

Sawyer New Testament

Father, glorify thy name. Then came a voice from heaven, I have both glorified and will glorify it again.

The Emphasized Bible

There came, therefore, a voice out of heaven - I both have glorified it, and will glorify it again.

Thomas Haweis New Testament

Father, glorify thy name! Then came a voice from heaven, I have both glorified it, and will glorify it again.

Twentieth Century New Testament

Father, honor thine own name." At this there came a voice from Heaven, which said: "I have already honored it, and I will honor it again."

Webster

Father, glorify thy name. Then came there a voice from heaven, saying, I have both glorified it, and will glorify it again.

Weymouth New Testament

Father, glorify Thy name." Thereupon there came a voice from the sky, "I have glorified it and will also glorify it again."

Williams New Testament

Father, glorify your name." Then a voice came out of heaven, "I have already glorified it and I will again glorify it."

World English Bible

Father, glorify your name!" Then there came a voice out of the sky, saying, "I have both glorified it, and will glorify it again."

Worrell New Testament

Father, glorify Thy Name!" There came, therefore, a voice out of Heaven, "I both glorified it, and will glorify it again."

Worsley New Testament

Father, glorify thy name. Then came a voice from heaven, saying, I have both glorified it, and will glorify it again.

Youngs Literal Translation

Father, glorify Thy name.' There came, therefore, a voice out of the heaven, 'I both glorified, and again I will glorify it;'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
πατήρ 
Pater 
Usage: 180

δοξάζω 
Doxazo 
Usage: 42

thy
σοῦ 
Sou 
thy, thee, thine, thine own, thou, not tr
Usage: 241

ὄνομα 
Onoma 
name, named, called, surname , named , not tr
Usage: 162

οὖν 
Oun 
therefore, then, so, and, now, wherefore, but, not tr,
Usage: 417

ἔρχομαι 
Erchomai 
come, go, , vr come
Usage: 424

a voice
φωνή 
Phone 
Usage: 128

ἐκ ἐξ 
Ek 
of, from, out of, by, on, with,
Usage: 709

οὐρανός 
Ouranos 
Usage: 156

δοξάζω 
Doxazo 
Usage: 42


and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

δοξάζω 
Doxazo 
Usage: 42

it, and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

will glorify
δοξάζω 
Doxazo 
Usage: 42

Devotionals

Devotionals about John 12:28

Devotionals containing John 12:28

Images John 12:28

Prayers for John 12:28

Context Readings

Jesus Predicts His Death

27 "Now is my soul troubled. And what shall I say, 'Father deliver me from this hour?' But therefore came I unto this hour. 28 Father, glorify thy name." Then came there a voice from heaven, "I have glorified it, and will glorify it again." 29 Then said the people that stood by and heard, "It thundereth." Others said, "An angel spake to him."


Cross References

Matthew 3:17

And, lo, there came a voice from heaven, saying, "This is that, my beloved son, in whom is my delight."

Matthew 17:5

While he yet spake, behold, a bright cloud shadowed them. And behold, there came a voice out of the cloud, saying, "This is my dear son, in whom I delight; hear him."

2 Peter 1:17

Even then, verily, when he received of God the father honour and glory, and when there came such a voice to him from that excellent glory. "This is my dear beloved son, in whom I have delight" -

Isaiah 49:3-7

And he said to me, "Thou art my servant O Israel, in whom I will be glorified."

Matthew 26:42

He went away once more, and prayed, saying, "O my father, if this cup cannot pass away from me, but that I drink of it, thy will be fulfilled."

Mark 1:11

And there came a voice from heaven, "Thou art my dear son, in whom I delight."

Mark 9:7

And there was a cloud that shadowed them. And a voice came out of the cloud saying, "This is my dear son, hear him."

Mark 14:36

And he said, "Abba father, all things are possible unto thee, take away this cup from me. Nevertheless, not that I will, but that thou wilt be done."

Luke 3:22

and the holy ghost came down in a bodily shape like a dove upon him; And a voice came from heaven, saying, "Thou art my dear son; In thee do I delight."

Luke 9:35

And there came a voice out of the cloud saying, "This is my dear son, hear him."

John 9:3

Jesus answered, "Neither this man hath sinned, nor yet his father and mother: but that the works of God should be showed on him.

John 11:4

When Jesus that heard he said, "This infirmity is not unto death: But for the laud of God, that the son of God might be praised by the reason of it."

John 11:40-44

Jesus said unto her, "Said I not unto thee, that if thou didst believe, thou shouldest see the glory of God?"

John 13:31-32

When he was gone out, Jesus said, "Now is the son of man glorified. And God is glorified by him.

John 18:11

Then said Jesus unto Peter, "Put up thy sword into the sheath: shall I not drink of the cup which my father hath given me?"

Ephesians 2:7

For to show, in times to come, the exceeding riches of his grace, in kindness to us ward, in Christ Jesus.

Ephesians 3:10

to the intent that now, unto the rulers and powers in heaven, might be known by the congregation the manifold wisdom of God,

Ephesians 3:21

be praise in the congregation by Jesus Christ, throughout all generations from time to time. Amen.

Philippians 1:6-11

and am surely certified of this, that he which began a good work in you shall go forth with it until the day of Jesus Christ,

Revelation 5:9-14

and they sung a new song saying, "Thou art worthy to take the book, and to open the seals thereof, for thou wast killed, and hast redeemed us by thy blood, out of all kindreds, and tongues, and people, and nations,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain